DIALOG OBYWATELSKI in English translation

civil dialogue
dialog obywatelski
dialogu społecznego
civic dialogue
dialogu obywatelskiego

Examples of using Dialog obywatelski in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
rola organu ułatwiającego i propagującego dialog obywatelski oraz jakość Państwa opinii przyczyniły się do lepszego zrozumienia głównych wyzwań stojących obecnie przed polityką spójności.
your role of facilitator and promoter of civil dialogue and the quality of your opinions have contributed to a better understanding of the main challenges facing the cohesion policy today.
Najbliższy ujęcia istoty dialogu obywatelskiego wydaje się Jürgen HABERMAS, który dialog obywatelski będący elementem demokracji uczestniczącej określa mianem interaktywnego dyskursu, do którego można wprowadzać treści o charakterze normatywnym.
Perhaps the closest approximation we have to a definition of the civil dialogue is that of Jürgen Habermas, who describes it an element of participatory democracy, an interactive discourse into which normative content can flow.
W związku z tym najważniejszym i fundamentalnym elementem demokratycznego modelu Europy i mojej ojczyzny, Litwy, jest dialog obywatelski, dlatego wzywam Komisję do podjęcia wszelkich środków na rzecz zapewnienia jak najszybszego wdrożenia prawa inicjatywy obywatelskiej..
Thus, the civil dialogue is the most important element of the democratic model of Europe and of my own country of Lithuania and is an essential foundation for this, so I call on the Commission to take all measures to ensure that this citizens' right of initiative is properly implemented as soon as possible.
krajowym programom reform muszą towarzyszyć odpowiedni dialog społeczny i dialog obywatelski organizowany w ramach dynamiki europejskiego wymiaru społecznego, która nie pociąga za sobą„wyścigu do dna”, prowadzącego do równania w dół,
national reform programmes need to be secured with proper social and civil dialogues and within a European social dimension dynamic which does not trigger a race to the bottom resulting in downwards competition,
Poprawa dialogu obywatelskiego oraz wzmacnianie dialogu społecznego.
Enhancing civil dialogue and reinforcing social dialogue..
Perspektywy rozwoju dialogu obywatelskiego w ramach traktatu lizbońskiego krótka prezentacja.
Developing civil dialogue under the Treaty of Lisbon short presentation.
Dowodzi to uznania wartości demokracji uczestniczącej i znaczenia dialogu obywatelskiego.
This reflects an awareness of the value of participatory democracy and civic dialogue.
Perspektywy rozwoju dialogu obywatelskiego w ramach traktatu lizbońskiego.
Developing civil dialogue under the Treaty of Lisbon.
Należy jednak podkreślić zasadniczą różnicę pomiędzy dialogiem społecznym a dialogiem obywatelskim.
However, a fundamental distinction must be made between social dialogue and civil dialogue.
Reprezentatywność europejskich organizacji społeczeństwa obywatelskiego w ramach dialogu obywatelskiego opinia z inicjatywy własnej.
The representativeness of European civil society organisations in civil dialogue.
Nowa Konstytucja Unii zachęci nas do ustrukturyzowanego dialogu obywatelskiego.
The Union's new Constitution will call for structured civil dialogue.
Społeczeństwo obywatelskie wskazuje na podstawowe elementy przyszłego europejskiego zorganizowanego dialogu obywatelskiego.
Civil society identifies key elements of a future structured European civil dialogue.
Nowa rola Komitetu w zakresie zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego i europejskiego dialogu obywatelskiego.
New role for the Committee as regards organised civil society and European civil dialogue.
nasilenie dialogu z obywatelami i umocnienie dialogu obywatelskiego, tak aby przyczynić się również do wzmocnienia demokratycznej legitymacji instytucji europejskich.
step up dialogue with citizens and strengthen civil dialogue, thus also helping to strengthen the democratic legitimacy of European institutions.
Udział obywateli za pośrednictwem dialogu obywatelskiego na mocy Traktatu z Lizbony
Public participation via civil dialogue under the Lisbon Treaty,
czy to jako część dialogu obywatelskiego, czy też jako odrębnego procesu.
either as part of civic dialogue or in its own right.
Komitet proponuje stworzenie platformy instytucjonalnej dla dialogu obywatelskiego oraz aktywne włączenie się w jej rozwój.
The Committee proposes organising an institutional platform for civil dialogue and contributing actively to its development.
Obie strony omówiły również ostatnie działania Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego oraz jego rolę w dialogu obywatelskim.
The parties also discussed recent activities of the European Economic and Social Committee and its role in civil dialogue.
Powinny one również zająć się nierozstrzygniętymi kwestiami dotyczącymi zapewnienia bardziej skutecznego i niezależnego dialogu obywatelskiego.
They should also address the outstanding issues of ensuring more effective and autonomous civil dialogue.
W rezultacie rola EKES nie została wzmocniona w sposób umożliwiający prowadzenie prawdziwego dialogu obywatelskiego.
As a result, the role of the EESC was not strengthened to the extent necessary to ensure effective civil dialogue.
Results: 81, Time: 0.0692

Dialog obywatelski in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English