DUMPING in English translation

dumping
wysypisko
śmietnik
rzucić
wyrzuć
śmietnisko
zrzuć
porzucenie
zostawić
wrzuć
spelunie
dumped
wysypisko
śmietnik
rzucić
wyrzuć
śmietnisko
zrzuć
porzucenie
zostawić
wrzuć
spelunie

Examples of using Dumping in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dochodzenie nie ujawniło powodu, dla którego dumping miałby zniknąć lub zmniejszyć się, gdyby środki zostały uchylone.
The investigation did not reveal any reason why the level of dumping would disappear or decrease if the measures were to be repealed.
Wszelkie czynności w sprawie należy zakończyć, jeżeli dumping nie przekracza progu de minimis
Investigations or proceedings should be terminated where the dumping is de minimis
Dumping zagraża samej egzystencji tego sektora przemysłu,
The dumping threatens the sector's very survival by damaging current
Branżę tą niszczy dumping i konkurencja z Dalekiego Wschodu oraz przejmowanie armatorów przez tanie bandery.
The industry is being destroyed by dumping and competition from the Far East and by the taking over of shipping companies by cheap operators.
Zmiany okoliczności mogących spowodować sytuację, w której dumping doprowadziłby do powstania szkody, muszą być jednoznacznie przewidziane i nieuchronne.
The change in circumstances which would create a situation in which the dumping would cause injury must be clearly foreseen and imminent.
Jednakże dumping, do którego obecnie dochodzi pomiędzy naszymi poszczególnymi krajami, przyczynia się do destabilizacji rynków
However, the dumping that goes on today between our various countries helps destabilise markets,
Dumping i subwencjonowanie zbadano na podstawie skarg składanych przez zainteresowane przedsiębiorstwo,
The dumping and the subsidisation were investigated on the basis of complaints by the company concerned
Zostaliśmy poproszeni o zbadanie prostej kwestii: czy chińskie przedsiębiorstwa stosują dumping, sprzedając panele fotowoltaiczne po cenach niższych niż koszty ich produkcji.
The simple question we have been asked to examine is whether Chinese companies are dumping solar panels which end up being sold at lower price than it costs to produce them in the first place.
ogromny napływ fałszowanych towarów oraz dumping chińskich towarów wywozowych.
the enormous influx of counterfeit goods and the dumping of Chinese export goods.
Zobowiązania nie są od eksporterów wymagane ani akceptowane, jeżeli dumping i spowodowana nim szkoda nie zostały wstępnie ustalone.
Undertakings shall not be sought or accepted from exporters unless a provisional affirmative determination of dumping and injury caused by such dumping has been made.
Celem postępowania było stwierdzenie, czy w przywozie z Chińskiej Republiki Ludowej stosowano dumping powodując w ten sposób szkodę dla przemysłu Wspólnoty.
The purpose of this proceeding was to investigate whether imports from the People's Republic of China were dumped, thereby causing injury to the Community industry.
Zobowiązania nie są od eksporterów wymagane ani akceptowane, jeżeli dumping i szkody spowodowane tym dumpingiem nie zostały tymczasowo potwierdzone.
Undertakings shall not be sought or accepted from exporters unless a provisional affirmative determination of dumping and injury caused by such dumping has been made.
wyroki ETS pokazały, że musimy wzmocnić dyrektywę, by powstrzymać dumping płacowy.
the ECJ judgments have shown we need to strengthen the directive to stop the undercutting of wages.
Postępowanie wyjaśniające przeciw obchodzeniu środków wszczęte w 1996 r. wykazało, że obchodzeniu środków towarzyszy dumping oraz że zaradcze skutki środków są naruszane.
The anti-circumvention investigation opened in 1996 showed that the circumvention of the measures was accompanied by dumping and that the remedial effects of the measures were being undermined.
napisali tutaj w ciągu najbliższych kilku dni, aby służyć jako dumping….
posted here in the next few days to serve as a dumping….
Jeżeli środki antydumpingowe zostaną zniesione prawdopodobne będzie, że dumping obejmie większą część przywozu.
If anti-dumping duties are removed it is highly likely that the dumping will continue at much higher volumes of imports.
czy te spółki stosowały dumping.
not these companies were dumping.
Produktem, którego dotyczy domniemany dumping, jest skóra zamszowa
The product allegedly being dumped is chamois leather
Ponadto, należy podkreślić, że w przywozie z Hongkongu nadal dumping jest uprawiany, jak stwierdzono w akapicie 25 preambuły,
Moreover, it must be underlined that imports from Hong Kong continued to be dumped as concluded at recital 25
Jeśli dumping odbywa się w dalszym ciągu
If the dumping has not ceased
Results: 369, Time: 0.0834

Dumping in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English