GWARANTUJĄCEGO in English translation

guaranteeing
zapewnić
gwarancji
gwarantują
gwarancyjnego
zagwarantowania
zapewniają
gwarantujących
zapewnienia
gwarantowane
gwarantem
ensuring
zapewnić
zapewnienie
zagwarantować
upewnić się
zadbać
dopilnować
dopilnowanie
czuwać
zapewniają
upewnij się
providing
zapewnić
dostarczyć
stanowić
zapewnienie
podać
świadczyć
przewidzieć
udzielać
przedstawić
udzielić
guarantees
zapewnić
gwarancji
gwarantują
gwarancyjnego
zagwarantowania
zapewniają
gwarantujących
zapewnienia
gwarantowane
gwarantem
guarantee
zapewnić
gwarancji
gwarantują
gwarancyjnego
zagwarantowania
zapewniają
gwarantujących
zapewnienia
gwarantowane
gwarantem
ensures
zapewnić
zapewnienie
zagwarantować
upewnić się
zadbać
dopilnować
dopilnowanie
czuwać
zapewniają
upewnij się

Examples of using Gwarantującego in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
państwami członkowskimi wreszcie doprowadziły do przyjęcia rozporządzenia gwarantującego rozszerzone prawa pasażerów podróżujących autobusami i autokarami.
the Member States have finally culminated in the adoption of a regulation guaranteeing enhanced rights for passengers travelling by bus or coach.
Zamiast tego statki są kontraktowane od operatorów komercyjnych za pośrednictwem systemu gwarantującego ich należyte wyposażenie
Instead, vessels are contracted from commercial operators through a system ensuring that they are both adequately fitted
Duet Iwanow-Zdrawkow doprowadził klub do trzeciego miejsca w lidze, gwarantującego grę w Lidze Europejskiej.
The Ivanov-Zdravov duo led the club to the third place in the league, guaranteeing a game in the UEFA Europa League.
wentylującego i gwarantującego wspaniałe dopasowanie.
ventilating and guaranteeing great fit.
Jej celem jest dostać się do rdzenia kłopoty dlatego gwarantującego długotrwałe długoterminowych spowodować krótkie ilość czasu.
It intends to get to the core of the problem therefore guaranteeing durable lead to a brief period of time.
solidnego wykonania, gwarantującego długą i bezproblemową eksploatację.
robust performance, guaranteeing long and trouble-free operation.
wykonane z odpornego na uszkodzenia materiału, gwarantującego bezpieczny transport delikatnych okularów.
made of damage resistant material, guaranteeing safe transport of delicate sunglasses.
Na piśmie.- Dzisiaj w Parlamencie głosowałem za przyjęciem wniosku legislacyjnego gwarantującego zwiększoną i wydłużoną wypłatę świadczeń ojcowskich i macierzyńskich.
In writing.- I voted in favour of a legislative proposal guaranteeing enhanced and extended paternity/maternity pay in Parliament today.
proces ten stanowi punkt odniesienia dla tworzenia systemu gwarantującego jakość i uproszczenie.
the Lamfalussy process is a reference point for the creation of a system that provides quality and simplicity.
Utworzenie„zielonego rynku” gwarantującego, że owe produkty i usługi odpowiadają określonym,
Developing a"green market" to ensure that these products and services respond to definite,
Głosowałem za przyjęciem rezolucji, aby zapewnić przyjęcie nowego rozporządzenia gwarantującego legalnie przebywającym na terytorium UE obywatelom krajów trzecich jednakowe traktowanie w obszarze ubezpieczeń społecznych.
I voted for this resolution so as to ensure the adoption of the new regulation to guarantee equal treatment as regards social security for legally resident nationals of third countries.
Wydanie pozwolenia na przywóz jest uzależnione od wniesienia zabezpieczenia gwarantującego realizację przywozu w okresie ważności pozwolenia.
The issue of an import licence shall be conditional upon the lodging of a security to guarantee the undertaking to effect imports while the licence is valid.
Niezbędne jest przezwyciężenie praktycznych przeszkód i barier dla mobilności, a także wprowadzenie dodatkowego mechanizmu gwarantującego ludziom niepełnosprawnym dostęp do takich samych możliwości.
It is essential to overcome practical barriers and obstacles to mobility, and additional mechanisms should be put in place to ensure that people with disabilities are provided with the same opportunities as anyone else.
W szczególności, Komisja będzie w roku 2008 dążyła do poziomej strategii legislacyjnej mającej na celu zagwarantowanie dostępnego społeczeństwa informacyjnego, gwarantującego równość praw
In particular, the Commission will work in 2008 towards a horizontal legislative approach for an accessible information society, to guarantee equal rights
niepewności potrzebują jasnego i stanowczego sygnału od nas, gwarantującego kontynuację tej działalności.
need a clear and firm signal from us that the continuation of this activity will be guaranteed.
uczciwego partnera, gwarantującego wysoką jakość świadczeń
candid partner, who assures top quality of attendance
serwisu doprowadziła do stworzenia pojazdu gwarantującego najwyższą wartość użytkową w całym okresie eksploatacji.
thus results in the creation of a vehicle which offers the highest utility value throughout its service life.
odpornego materiału, gwarantującego wygodę i pewność.
durable material that provides optimal comfort and coverage.
I tak II miejsce w konkursie zajął projekt łączący symbolikę sejfu, gwarantującego bezpieczeństwo i wysokiej technologii związanej z nowoczesnymi rozwiązaniami niezbędnymi w dzisiejszym świecie.
And so the second place in the competition was won by a design combining the symbolism of a safe, guaranteeing security, and of high technology connected with modern solutions indispensable in the today's world.
Wniosek przewiduje wzmocnienie organizacji„Europejska Współpraca w dziedzinie Akredytacji” jako środka gwarantującego, że akredytacja może odgrywać rolę końcowego poziomu kontroli w dziedzinie prawidłowego funkcjonowania prawodawstwa UE, które odwołuje się do profesjonalnych organów oceny zgodności.
The proposal provides for the reinforcement of European cooperation for Accreditation as the means of ensuring that accreditation can play the role of the final level of control in the proper functioning of EU legislation which has recourse to professional conformity assessment bodies.
Results: 177, Time: 0.0941

Gwarantującego in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English