INCYDENT in English translation

incident
incydent
wypadek
zdarzenie
wydarzenie
przypadek
sprawa
zajście
padającego
event
wydarzenie
zdarzenie
impreza
spotkanie
przypadku
razie
wypadku
zawody
uroczystości
turnieju
accident
wypadek
przypadek
przypadkowy
awaria
katastrofa
wypadkowe
incidents
incydent
wypadek
zdarzenie
wydarzenie
przypadek
sprawa
zajście
padającego

Examples of using Incydent in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Pierwszy międzynarodowy incydent.
First international incident.
Kara, jest incydent w muzeum.
Kara, there's an incident at the museum.
Miałem z nimi niedawno incydent.
I had an incident with them recently.
Jack Starks mógł zablokować incydent.
Jack Starks could be blocking the incident.
Zeszłej nocy mieliśmy incydent w barakach.
There was an incident inside the barracks last night.
Ostry incydent wieńcowy.
Acute cardiac events.
cały ten incydent z Juliette z dzisiejszego ranka stał się nieistotny.
that whole Juliette episode this morning was a non-issue.
Chodzi o ten incydent z komendantem na plebanii?
Is this about what happened with Chief Pope at the rectory?
Jakiś incydent z prezydent elekt.
There's some situation with the president-elect.
Jeszcze jeden taki incydent, a będę musiał ją zawiesić.
One more episode like this, and I will have to suspend her.
Incydent z Finnem był nieszczęśliwy.
This incident with Finn was unfortunate.
Incydent spowodował zerwanie stosunków dyplomatycznych pomiędzy Wielką Brytanią a Libią.
This incident led to the severing of UK/Libya diplomatic relations.
Na przykład wiemy że wczorajszy incydent nie wydarzył się w pełnię księżyca.
For example, we know that last night's attack didn't happen on a full moon.
Mamy kolejny incydent w strefie kwarantanny.
We have another situation in the Quarantine Zone.
Incydent, który wam zaraz przedstawię zaczął się od biegunki.
This incident that I'm going to describe really began with some diarrhea.
Incydent został zdecydowanie potępiony przez władze Tunezji.
The attack was denounced and dramatized by the Moroccan Government.
Incydent z facetem od gazu sprawdzającym instalację w waszym domu.
An incident involving the gasman checking your house.
Incydent z homofobicznym komentarzem przyciągnął moją uwagę.
An incident involving a homophobic comment has been brought to my attention.
Przez ten incydent ze staruszką?
Because of what happened with that old woman?
Incydent jest w szybkim tempie,
THE INCIDENT is a fast-paced,
Results: 2281, Time: 0.0703

Incydent in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English