Examples of using Język docelowy in Polish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
analizować sens wypowiedzianego już zdania i jednocześnie jak najlepiej przekładać wszystko na język docelowy.
Podczas tłumaczenia symultanicznego tłumacz ustny przekłada równocześnie i sukcesywnie na język docelowy, albo z kabiny przez instalację.
Język docelowy jest językiem(ustawieniem lokalnym)
Drugi lingwista sprawdza, czy treść faktycznie została poprawnie przetłumaczona na język docelowy i sczytuje tekst pod kątem gramatyki
kultury i mentalności język docelowy.
Tworzenie hiperłączy w języku docelowym, jak w języku wyjściowym.
Sprawdzamy również teksty napisane w języku docelowym, które otrzymujemy od naszych klientów.
Ceny oparte są na ilości źródłowych ciągów znaków i od ilości języków docelowych.
Otwarcie menu języka docelowego w ekranie wprowadzania tekstu.
Jeden lub kilka języków źródłowych i jeden lub kilka języków docelowych.
Poza tym, ucząc się swojego języka docelowego, nauczasz także swojego!
Godziny tygodniowo dodatkowych zajęć w języku docelowym.
Ocena wiedzy z przedmiotów przeprowadzana wyłącznie w języku docelowym.
Możliwość doskonalenia zawodowego w kraju języka docelowego.
Ekspert ma pewne propozycje, aby tekst zabrzmiał bardziej naturalnie w języku docelowym.
Bezpośrednie tłumaczenia słownikowe mogą nie pasować do odpowiedniego stylu w języku docelowym.
Jeśli wybierzesz Angielski jako język komunikatów, językiem docelowym będzie Francuski.
Projekt 1: łącznie 40 godzin rocznie w języku docelowym średnio 1 godzina tygodniowo w pierwszych dwóch latach
Na świadectwie podaje się dodatkowe informacje dotyczące języków docelowych, przerabianych przedmiotów
Lekcja zaczyna się od podstawowych informacji na temat języka docelowego- krótkie zdania z nagraniami audio i trzy ćwiczenia do każdego zdania.