LEKU REFERENCYJNEGO in English translation

reference medicine
lek referencyjny
reference drug
leku referencyjnego
reference medicines
lek referencyjny

Examples of using Leku referencyjnego in Polish and their translations into English

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nie zaobserwowano różnic w profilu bezpieczeństwa MabionCD20 w stosunku do leku referencyjnego MabThera wśród analizowanej grupy pacjentów.
There were no differences in the safety profile of MabionCD20 in comparison to the reference product MabThera among the analyzed group of patients.
Brak różnic w profilu bezpieczeństwa MabionCD20 do leku referencyjnego MabThera w tak precyzyjnie zaplanowanym badaniu jest dobrym prognostykiem do wprowadzenia leku na arenie międzynarodowej”- mówi Maciej Wieczorek,
No differences in the safety profile of MabionCD20 to the reference drug MabThera in such a precisely designed study is a good predictor for the introduction of the drug to the international arena”- says Maciej Wieczorek,
bioekwiwalentnym w stosunku do leku referencyjnego, uznaje się, że z jego stosowaniem związane są te same korzyści i zagrożenia, jak w przypadku wymienionych leków referencyjnych..
is bioequivalent to the reference medicines, its benefit and risk are taken as being the same as those of the reference medicines..
Co ważne, badanie biorównoważności przeprowadzane na tym etapie, może być mniej zaawansowane niż to ostatecznie oceniające bioporównywalność otrzymywanego leku biopodobnego do leku referencyjnego.
It is important to note that a bioequivalence study conducted at this stage can be less advanced than the final study the aim of which is to assess the biosimilarity of the obtained biosimilar as compared to the reference drug.
bioekwiwalentnym w stosunku do leku referencyjnego, uznaje się, że z jego stosowaniem związane są te same korzyści i zagrożenia, jak w przypadku wymienionych leków referencyjnych..
is bioequivalent to the reference medicines, its benefit and risk are taken as being the same as those of the reference medicines..
do testów mających na celu wykazanie, że jest on bioekwiwalentny w stosunku do leku referencyjnego co oznacza, że oba leki wytwarzają taki sam poziom substancji czynnej w organizmie.
studies have been limited to tests to demonstrate that it is bioequivalent to the reference medicines i.e. that the medicines produce the same levels of the active substance in the body.
do testów mających na celu wykazanie, że jest on bioekwiwalentny w stosunku do leku referencyjnego co oznacza, że oba leki wytwarzają taki sam poziom substancji czynnej w organizmie.
studies have been limited to tests to demonstrate that it is bioequivalent to the reference medicines i. e. that the medicines produce the same levels of the active substance in the body.
Ponieważ lek Clopidogrel HCS jest lekiem generycznym, biorównoważnym w stosunku do leku referencyjnego, uznaje się, że z jego stosowaniem wiążą się takie same korzyści i ryzyko, jak w przypadku leku referencyjnego.
Because Clopidogrel HCS is a generic medicine and is bioequivalent to the reference medicine, its benefits and risks are taken as being the same as those of the reference medicine's.
Rynek leku referencyjnego w Niemczech kształtuje się na poziomie ok. 3, 5 mln sztuk inhalatorów rocznie,
The market of the reference drug in Germany is around 3.5 million inhalers annually,
Lekiem referencyjnym dla preparatu Abseamed jest preparat Eprex/ Erypo.
The reference medicine for Abseamed is Eprex/ Erypo.
Lekiem referencyjnym dla preparatu Zarzio jest preparat Neupogen.
The reference medicine for Zarzio is Neupogen.
Pełne sprawozdania EPAR dla leków referencyjnych znajdują się na stronie internetowej EMEA.
The full EPARs for the reference medicines can also be found on the EMEA' s website.
Lekiem referencyjnym dla preparatu Biograstim jest Neupogen.
The reference medicine for Biograstim is Neupogen.
Lekiem referencyjnym dla preparatu Epoetin Alfa Hexal jest preparat Eprex/ Erypo.
The reference medicine for Epoetin Alfa Hexal is Eprex/ Erypo.
Lekiem referencyjnym dla preparatu Filgrastim Hexal jest preparat Neupogen.
The reference medicine for Filgrastim Hexal is Neupogen.
Lekiem referencyjnym dla produktu Abasaglar jest produkt Lantus.
The reference medicine for Abasaglar is Lantus.
Lekiem referencyjnym dla produktu Abseamed jest Eprex/Erypo.
The reference medicine for Abseamed is Eprex/Erypo.
Lekiem referencyjnym dla produktu Bemfola jest produkt GONAL-f.
The reference medicine for Bemfola is GONAL-f.
Lekiem referencyjnym dla produktu Epoetin Alfa Hexal jest Eprex/Erypo.
The reference medicine for Epoetin Alfa Hexal is Eprex/Erypo.
Lekiem referencyjnym dla produktu Filgrastim Hexal jest produkt Neupogen.
The reference medicine for Filgrastim Hexal is Neupogen.
Results: 188, Time: 0.0662

Leku referencyjnego in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English