MIGRACYJNEJ in English translation

migration
migracja
migracyjnymi
wędrówki
migrantów
migratory
migracyjnych
wędrownych
migrujących
migracji
migrant's

Examples of using Migracyjnej in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
zewnętrznych aspektów polityki migracyjnej UE.
of the external aspects of the EU migration policy.
Wspólną podstawą dla takiego międzynarodowego ustawodawstwa w zakresie polityki migracyjnej winny być działania na rzecz demokracji i praw człowieka.
The common basis for such international legislation on migratory policies should be the promotion of democracy and human rights.
Europa potrzebuje prawdziwej, wspólnej europejskiej polityki migracyjnej, dysponującej prawdziwym budżetem- zamiast obecnego, niewystarczającego budżetu-
Europe needs a genuine common European migrant's policy with a real budget- not the current insufficient one-
wewnętrznych aspektach polityki migracyjnej.
internal aspects of the migration policy.
Niektóre z głównych czynników będących przyczyną presji migracyjnej w południowym regionie Morza Śródziemnego,
Some of the major factors behind the migratory pressures in the Southern Mediterranean, such as the high levels of
W przypadkach nagłej lub wyjątkowej presji migracyjnej państwa członkowskie mogą już dziś korzystać z możliwości zwrócenia się o rozmieszczenie w danym miejscu zasobów agencji9.
In cases of urgent or exceptional migratory pressure, Member States can already today avail themselves of the possibility to request the deployment of Agency resources9.
Tragiczne wydarzenia związane z silnym wzrostem presji migracyjnej na granicach Europy,
Tragic events linked to a strong increase of migratory pressures at European borders,
Niosą one ze sobą skutki w postaci trudnej sytuacji humanitarnej i presji migracyjnej dla sąsiednich krajów.
They have humanitarian effects and an impact in terms of migratory pressure on neighbouring countries.
Tylko ten rozwój zapewni długookresowe rozwiązanie problemu presji migracyjnej, wobec której stoi Unia Europejska.
Only this development will provide a long-term solution to the migratory pressures facing the European Union.
O Państwa członkowskie mogą żądać oddelegowania zespołów szybkiej interwencji na granicy w celu udzielenia natychmiastowego wsparcia straży granicznej w przypadku nagłej lub wyjątkowej presji migracyjnej.
Member States can request the deployment of Rapid border intervention teams to provide immediate border guard support in cases of urgent or exceptional migratory pressure.
szczegółowe plany służące powstrzymaniu presji migracyjnej.
detailed plans must be drawn up to contain migratory pressures.
powinna przyjąć środki uzupełniające pozwalające zareagować na ewentualny wzrost presji migracyjnej na jej granicach.
Bulgaria should adopt additional measures to respond to a possible increase in migratory pressure at its borders.
Istnieje wysokie prawdopodobieństwo, że nie będzie można utrzymać obecnego systemu w obliczu trwającej presji migracyjnej.
There is a high likelihood that the current system will remain unsustainable in the context of the continuing migratory pressure.
Uruchamiane są kolejne instrumenty w celu zmniejszenia presji migracyjnej w Unii i krajach objętych procesem rozszerzenia.
To reduce migratory pressures on the Union and enlargement countries alike, further instruments are being deployed.
Mogłoby to także pomóc w ograniczeniu obecnej silnej presji migracyjnej, w obliczu której stoi UE.
That could also help reduce the current strong migratory pressures facing the EU.
Zbrojne wystąpienia w Afryce Północnej w 2011 r. przyczyniły się jednak do wzrostu presji migracyjnej, w szczególności w krajach śródziemnomorskich.
However, the 2011 uprisings in North Africa contributed to a rise in migratory pressure, especially for the Mediterranean countries.
Tak samo musimy zająć się ubóstwem na całym świecie, które przyczynia się do powstawania presji migracyjnej.
Equally, we have to address the poverty around the world which contributes to migratory pressures.
W ramach polityki migracyjnej i azylowej podjęto liczne działania, aby udzielić wsparcia Włochom.
Many actions have been undertaken to support Italy in the framework of the migration and asylum policy.
Projekt ten przyczynił się do pogłębienia wiedzy na temat rzeczywistości migracyjnej w regionie, m.in. poprzez stworzenie profili migracyjnych w odniesieniu do Peru,
The project has contributed to improve knowledge of the migration reality in the region, including through the production of Migration Profiles for Peru,
Jednak bardziej złożony charakter sytuacji migracyjnej z państw Afryki Północnej sprawia, że niezbędne może być bardziej wszechstronnie podejście.
However, the more complex nature of the migration situation from North Africa countries means a wider approach may be required.
Results: 362, Time: 0.0643

Migracyjnej in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English