MINUTĄ CISZY in English translation

one-minute silence
minutą ciszy
minute of silent prayer

Examples of using Minutą ciszy in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Uczcimy pamięć Yvonne minutą ciszy.
We will have a minute of silence for Yvonne.
Pod ścianą straceń zapalili świece oraz uczcili minutą ciszy ofiary obozu.
At the Death Wall, they lit candles and observed a minute of silence.
Uczcijmy go minutą ciszy.
Let's observe a minute of silence.
Powstańmy teraz i uczcijmy minutą ciszy.
Let us now observe one minute of silence.
Uczcijmy go minutą ciszy.
Let us honor him with a minute's silence.
Proponuję uczcić pamięć Ingelise minutą ciszy.
I propose one minute of silence in honour of the deceased.
Minutą ciszy uczczono pamięć Karin ALLEWELDT, członkini sekcji.
A minute of silence was held in memory of Ms Alleweldt, member of the section.
Uczciliśmy go minutą ciszy, to wszystko na co Grady zasługiwał.
We gave him a minute of silence, that's all that Grady deserved.
Na początku wszyscy obecni minutą ciszy uczcili zmarłego 1 października prof.
At the beginning, all those present observed a minute of silence for the prof.
To uczcić go minutą ciszy. Jedyna rzecz, jaką możemy dla niego zrobić.
All we can do for him… is honor him with a minute's silence.
Dodatkowo przed wyścigiem uczczono pamięć kierowców minutą ciszy.
Additionally, a minute of silence was observed before the race.
Uczcijmy pamięć Marka minutą ciszy.
Let's pause for a minute's silence while we remember Mark.
Chciałbym prosić wszystkich o powstanie i uczczenie pamięci zmarłych minutą ciszy.
I would ask you to rise for a minute's silence in remembrance of the dead.
poprosił Zgromadzenie o uczczenie ich pamięci minutą ciszy.
asked the Assembly to observe a minute's silence in their memory.
Cztery lata temu wystąpiłem o uczczenie ich pamięci minutą ciszy, ale Izba ta ten wniosek odrzuciła.
Four years ago, I asked for a minute's silence to commemorate them, but the House refused.
uczczono podczas czempionatu w niedzielę minutą ciszy na stojąco.
there was a standing minute's silence.
Pragnę, abyśmy uczcili minutą ciszy pamięć o Lordzie Bethellu
I would ask you to observe a minute's silence in memory of Lord Bethell
Na wstępie przewodniczący zaproponował, by Prezydium uczciło minutą ciszy pamięć członka Komitetu Sukhdeva SHARMY zmarłego 5 kwietnia 2011 r.
The president opened the meeting by asking the Bureau to observe a minute's silence in memory of EESC member Mr Sukhdev Sharma, who had died on 5 April 2011.
Prezydium uczciło minutą ciszy pamięć członków Komitetu Dušana BARČÍK
The Bureau observed a minute's silence in memory of Committee members Dušan Barčík
proszę o powstanie z miejsc i uczczenie minutą ciszy pamięci ofiar terroryzmu.
please rise from your seats for a minute's silence in memory of the victims of terrorism.
Results: 184, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English