NIEPRZERWANEGO in English translation

uninterrupted
nieprzerwany
nieprzerwanie
niezakłócony
ciągłość
ciągłego
bez przerwy
porypać
nieprzerywalnym
nieprzerywanych
continuous
ciągły
nieprzerwany
ciągłość
nieustanny
stale
stałego
ustawiczne
continued
nadal
kontynuować
wciąż
trwać
kontynuowanie
stale
kontynuacja
nieustannie
dalej
kontynuowane
unbroken
nieprzerwany
nienaruszony
niezłamany
nieprzerwanie
niezmącony
consecutive
kolejny
rzędu
nieprzerwanych
konsekutywne
po sobie następujących
etapowy
constant
stale
ciągle
nieustannie
nieustający
niezmienny
stałej
ciągłe
nieustannym
continuing
nadal
kontynuować
wciąż
trwać
kontynuowanie
stale
kontynuacja
nieustannie
dalej
kontynuowane
non-stop
ciągle
cały czas
bez przerwy
non stop
ciągłej
nieprzerwaną
bez międzylądowań
bezpośrednich

Examples of using Nieprzerwanego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Czyli to w sumie… 25 lat nieprzerwanego obłędu.
So, that's pretty much… Come on. 25 years of uninterrupted crazy.
Sprawdziłam cały kraj w poszukiwaniu nieprzerwanego, jednostronnego wysyłania.
I ran a nationwide traceback on uninterrupted one-way uploads.
Zagwarantowanie nieprzerwanego funkcjonowania Centrum Reagowania Kryzysowego niezbędne prace na miejscu; wsparcie administracyjne.
Ensuring the running of the 24/7 Emergency Response Centre; necessary work on the field; administrative support.
Przebywają w stanie nieprzerwanego snu, koszmaru, z którego nie mogą się obudzić.
They linger in a perpetual dream state… a nightmare from which they cannot awake.
Zapewnienie nieprzerwanego i bezpiecznego dostępu do firmowych kont e-mail,
Provide seamless and secure access to corporate email,
Zaprzepaściłyście 16 kwartałów nieprzerwanego wzrostu.
You just erased sixteen quarters of sustained growth.
Stąd, drewniane schody prowadzą do dużego tarasu z nieprzerwanego poglądów na całej medyna
From here, wooden stairs lead up to a large terrace with uninterrupted views across the medina
Po 3 latach nieprzerwanego leczenia preparatem Zavesca,
After 3 years of continuous Zavesca treatment,
Głównym celem pierwszego etapu projektu było zapewnienie nieprzerwanego działania wszystkich systemów komunikacyjnych.
The main goal at the first project stage was to ensure the uninterrupted operation of all communication systems.
Wprowadza bezwarunkowe prawo do stałego pobytu po pięciu latach nieprzerwanego legalnego pobytu w przyjmującym państwie członkowskim, a także.
Creates an unconditional permanent right of residence after five years of continuous legal residence in the host Member State and.
Tam wewnątrz życie osadzonych,"ludzi bez twarzy", jest doświadczeniem nieprzerwanego cierpienia: nie przypadkiem to więzienie zostało nazwane"piekłem na ziemi.
The lives of inmates,"faceless men" in the prison of Pademba Road is an experience of continued suffering. Not by chance is it called"Hell on earth.
pięty z asymetryczny wzór 4-śrubowy dla nieprzerwanego dostępu do całej podstrunnicy.
heel with asymmetrical 4-bolt pattern for uninterrupted access to the entire fingerboard.
GLXD1 zapewnia nawet do 16 godzin nieprzerwanego korzystania i maksymalnie 1, 5 godziny korzystania z zaledwie 15 minut bezpłatnie.
the GLXD1 delivers up to 16 hours of continuous use and up to 1.5 hours of use from just 15 minutes of charge.
UE oczekuje bliskiej współpracy i nieprzerwanego dialogu politycznego z Ukrainą na wszystkich szczeblach,
The EU looks forward to close cooperation and continued political dialogue with Ukraine at all levels,
jest też głęboką mocą nieprzerwanego przekazu linii Karma Kagyu.
is the profound power of the unbroken transmission of the Karma Kagyu Lineage.
w momencie, gdy masz pełne noce nieprzerwanego snu?
now that you're getting full nights of uninterrupted sleep?
Po 28 latach nieprzerwanego rozwoju GRASS jest zarówno najstarszym jak
After 28 years of continuous development GRASS is both the oldest
Po zakończeniu obecnego kryzysu państwa regionu Bałkanów Zachodnich będą wymagać nieprzerwanego wsparcia, aby pokonać skutki pandemii.
The Western Balkans will require continued support to address the impact of the pandemic once the immediate crisis is over.
że był to już szósty rok nieprzerwanego wzrostu.
increased by around 1.5%, thus marking the sixth consecutive year of growth.
odczuwać jako meritum pradawnej kultury Żydów, a jednocześnie jako dowód jej nieprzerwanego istnienia.
felt as the quintessence of ancient Jewish culture, and at the same time as living proof for its unbroken existence.
Results: 240, Time: 0.0844

Nieprzerwanego in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English