OBALENIA in English translation

overthrow
obalić
obalenie
obalać
upadku
przewrotu
zburzenia
podwrócę
obalania
ouster
obalenia
abolishing
znieść
zniesienie
zlikwidować
znoszą
obalenia
znoszące
fall
spadek
spaść
upaść
jesienny
wpaść
paść
upadku
jesieni
spadają
wchodzą
takedowns
obalenia
subverting
obalić
obalenia
podkopują
to topple
obalić
obalenia
to disprove
obalić
się obalać
obalenia
overturn
obalić
przewrócenie
wywrócimy
przewrócić
obalenia
są uchylić
unieważnić
to unseat
obalenia

Examples of using Obalenia in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Obalenia cesarza. Włączając pański plan.
Including your plan to overthrow the emperor.
A jeśli próba obalenia cię dotrze do Piłata, będziesz miał me poparcie.
You will have my support. And if this attempt to overthrow you reaches Pilate.
Za próbę obalenia rządu. Był w więzieniu poza planetą.
For trying to overthrow the government. He was in an off-planet prison.
Za próbę obalenia rządu. Był w więzieniu poza planetą.
He was in an off-planet prison for trying to overthrow the government.
W próby obalenia obecnej administracji. oraz że nie jest Pan zaangażowany.
In any attempt to overthrow this administration. And that you are not actively engaged.
Próba obalenia rządu to nie przelewki. Wariat.
Lunatic. Attempting to overthrow the government is not a minor crime.
Przyjeżdża do Watykanu w poniedziałek… zdecydowany ponownie wprowadzić swą inicjatywę obalenia celibatu.
He's going to the Vatican on Monday,"determined to reintroduce his motion to abolish celibacy.
Ale jest też droga, którą poszła Rumunia dokonując krwawego obalenia reżimu.
However, there is also the path which Romania took in its bloody overthrow of the regime.
Nic z tego co pan przedstawił nie uzasadnia obalenia wyroku.
Nothing presented here would warrant an appeals court to overturn that verdict.
Co z twoimi planami obalenia Praxis?
What about your plans to overthrow Praxis?
całkowicie poświęcił się do obalenia półbogów.
wholly dedicated himself to the overthrow of the demigods.
Kolonizacja wsteczna Dlaczego Francja chce obalenia Arabskiej Republiki Syrii?
Why does France want to overthrow the Syrian Arab Republic?
A także zobaczyć kilka znanych faktów obalenia.
And also see some well-known facts of rebuttal.
Według obserwatorów, były to najkrwawsze zamieszki od czasu obalenia prezydenta Hosni Mubaraka.
According to observers this has been the bloodiest rioting since the overthrow of President Hosni Mubarak.
W 1923 roku został uwięziony za próbę obalenia rządu.
In 1923, he was imprisoned for trying to overthrow the government.
Włączając pański plan obalenia cesarza.
Including your plan to overthrow the emperor.
Szczególnie po sabotażu jej planów obalenia rządu.
Especially after we sabotaged her plans to overthrow the government.
Frank chciał zadzwonić do ciebie i spytać, czy plan obalenia taty jest aktualny.
He wants to know if the plan to overthrow Dad is still happening.
Oraz ze nie jest Pan zaangazowany w proby obalenia obecnej administracji.
And that you are not actively engaged in any attempt to overthrow this administration.
Nie. Do obalenia wszystkich rządów.
No, I called for overthrow of all governments.
Results: 260, Time: 0.0928

Obalenia in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English