OBIEGU in English translation

circulation
krążenie
przepływ
nakład
krazenie
obiegu
cyrkulacji
obrotu
obiegowych
cyrkulacyjne
circuit
obwód
układ
tor
obieg
okręgowy
obwodzie
spięcie
cycle
cykl
rower
krąg
obieg
rowerowych
cykli
loop
pętla
pętelka
obiegu
pętlowa
szlufkę
circulating
krążyć
przepływ
krążą
cyrkulować
obiegu
roześlijcie
cyrkulację
krążące
rozprowadzić
flow
przepływ
płynąć
strumień
dopływ
krążenie
napływ
obieg
przepå
przeplyw
płynność
workflow
proces
przepływu pracy
kolejności zadań
obiegu pracy
przebieg pracy
circulated
krążyć
przepływ
krążą
cyrkulować
obiegu
roześlijcie
cyrkulację
krążące
rozprowadzić
circuits
obwód
układ
tor
obieg
okręgowy
obwodzie
spięcie
cycles
cykl
rower
krąg
obieg
rowerowych
cykli
cycling
cykl
rower
krąg
obieg
rowerowych
cykli
circulate
krążyć
przepływ
krążą
cyrkulować
obiegu
roześlijcie
cyrkulację
krążące
rozprowadzić
workflows
proces
przepływu pracy
kolejności zadań
obiegu pracy
przebieg pracy

Examples of using Obiegu in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ii Wyłączenie kart w obiegu zamkniętym.
Ii Exclusion of closed loop cards.
Solar System obiegu wody.
Solar water circulation system.
Członkami są narzędzia przydatne do obiegu wideo.
Members include tools useful for video workflow.
prawidłową obsługę obiegu dokumentów.
properly handle the document flow.
znalazłam błąd w protokole liniowego obiegu komórek.
I found a flaw in the cell line cycling protocol.
Nie ma obiegu zewnętrznego, z wyjątkiem infolinii CIA.
There's no connected external circuit save a single hotline that the CIA put in.
Naprawdę powinniśmy włączyć Emily do obiegu.
We really need to bring Emily into the loop.
Zarówno denitryfikacja jak i nitryfikacja są częściami obiegu azotu w przyrodzie.
Nitrification and denitrification are two microbial processes that are part of the nitrogen cycle.
Łączna wartość USD Bitcoin podaż w obiegu.
The total USD value of bitcoin supply in circulation.
Qcontactz można też używać z oprogramowaniem QmailAgent, aby utworzyć idealne środowisko obiegu wiadomości e-mail.
Qcontactz can also be used with QmailAgent to create the perfect email workflow environment.
Następnie wprowadzał drugš połówkę do obiegu i one były używane jako pienišdze.
Then he would spend the other halves into the economy and they would circulate as money.
Odejście od papierowego obiegu dokumentów, co wiąże się z ograniczeniem kosztów i oszczędnością czasu.
Replacement of paper workflows, which reduces costs and saves time.
A jeśli uda nam się usunąć ich z obiegu.
And if we could somehow remove them from the loop.
Powinnaś mniej skupić się na mnie, a więcej na obiegu węgla.
I think there should be less of me and more of the carbon cycle.
Musisz pobić rekord dla każdego obiegu.
You have to break the record for each circuit.
Koncentratów i produktów, które są w obiegu.
Concentrates and products that are in circulation.
Wiem jak bardzo nienawidzisz wypadać z obiegu.
I know how much you hate being out of the loop.
CHAZ-01/12 12-kanałowy aktor ogrzewania zaprojektowany do stosowania w rozdzielaczach obiegu grzewczego.
CHAZ-01/12 is specifically designed for use with heating circuit distributors.
W ten sposób zachowana jest równowaga w obiegu CO2.
This re-establishes balance in the CO2 cycle.
Te banknoty nie są nawet w obiegu.
These bills aren't even in circulation.
Results: 1609, Time: 0.0813

Obiegu in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English