CIRCULATED in Polish translation

['s3ːkjʊleitid]
['s3ːkjʊleitid]
rozpowszechniane
distributed
disseminated
spread
krążyły
circulate
circle
going
passed around
to revolve
walk around
round
rozesłane
sent
circulated
distributed
rozpowszechnione
widespread
currently
common
spread
prevalent
distributed
disseminated
widely used
rife
widely circulated
obiegu
circulation
circuit
flow
cycle
workflow
circulating
loop
obiegła
rozprowadzała
distribute
spread
to circulate
redistribute it
cyrkulowanych
krążącej
circulating
circling
orbiting
rozprowadzony
rozpowszechniał

Examples of using Circulated in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Detailed images of Turrell are being circulated to checkpoints along the Mexican
przekazywane do punktów kontrolnych Szczegółowe wizerunki Turrella
The initial assessment report is circulated to the other Member States.
Sprawozdanie ze wstępnej oceny jest przekazywane do pozostałych państw członkowskich.
Cent coins are not circulated.
Monet centowych nie ma w obiegu.
Full surface grill+ circulated air.
Pełnopowierzchniowy grill+ cyrkulacja powietrza.
Have now been around. 1 WORLD one million pallets produced and circulated.
Czy teraz już od. 1 Świecie jeden milionów palet produkowane i rozprowadzane.
The whole process is circulated.
Cały proces jest w obiegu.
European Commission tenders relating to the programmes should also be circulated at decentralised level
Ogłoszenia o zamówieniu dotyczące programów Komisji Europejskiej powinny być rozpowszechniane również na szczeblu zdecentralizowanym,
Persistent rumors of her possible escape circulated after her death, fueled by the fact that the location of her burial was unknown during the decades of Communist rule.
Od jej śmierci krążyły plotki o jej rzekomej ucieczce, podsycane faktem, że miejsce jej pochówku nie było znane przez dziesięciolecia rządów komunistów.
They shall be circulated by the Commission to the other Member States
Są one rozpowszechniane przez Komisję wśród pozostałych Państw Członkowskich
A rumor circulated that he had taken the militia to Maine as part of a so-called"popish plot;" the Maine militia mutinied, and those from Massachusetts began to make their way home.
Milicjanci, wśród których krążyły pogłoski, że zostali wysłani do Maine jako część tzw.„papistowskiego spisku”, zbuntowali się, a ci z Massachusetts podjęli marsz do domów.
Were circulated to the specifications of the Nexus One,
Dane zostały rozesłane do Nexus One,
In the week before the 2006 Academy Awards a video circulated on the Internet of a fake news item called“O!
W tygodniu przed 2006 Oscary wideo rozpowszechniane w Internecie fałszywej pozycji wiadomości called“O!
The incident report shall be circulated to the parties likely to benefit from its findings with regard to safety.
Sprawozdanie o wydarzeniu zostanie rozpowszechnione wśród osób, które mogą potencjalnie skorzystać z wyników badań w odniesieniu do bezpieczeństwa.
Immediately after the war among the people of Milicz numerous rumors circulated that hidden in underground tunnels was something very precious.
Zaraz po wojnie wśród mieszkańców Milicza krążyły liczne pogłoski, że w podziemnych tunelach ukryte zostało coś ogromnie cennego.
Eventually the judgments of the“consultors” are circulated through the congregation and, upon favorable advice of the cardinals,
Ostatecznie wyroki"konsultorów" są rozpowszechniane przez wiernych, a po pozytywnej opinii z kardynałów,
It doesn't matter whatever time it takes, but your photo will be circulated to every station in France
Bez względu na czas potrzebny twoje fotki zostaną rozesłane do każdej stacji we Francji…
Well circulated cool fresh air thanks to the tall spacious rooms and of course for those couples that want privacy
No fajne obiegu świeżego powietrza dzięki wysokim przestronne pokoje i oczywiście dla tych par, które chcą prywatności możemy pomieścić,
Although it was a silent film, it circulated in 16mm prints for more than a half century after its release, reaching more than 800 million viewers.
Mimo, że był to film niemy, to rozpowszechnione 16mm odbitek przez ponad pół wieku po jego wydaniu, osiągając ponad 800 mln widzów.
The legends circulated about scandals when a sculptor presented a film as an effect of his work to a commission.
Krążyły legendy o skandalach, kiedy rzeźbiarz przedstawiał komisji film jako efekt swojej pracy.
It is sufficient to say that circulated in large quantities official leaflets given with the tickets to Durbar Square,
Wystarczy powiedzieć, że rozpowszechniane w ogromnych ilościach oficjalne ulotki rozdawane do biletów na Durbar Square,
Results: 181, Time: 0.1167

Top dictionary queries

English - Polish