CIRCULATED in Romanian translation

['s3ːkjʊleitid]
['s3ːkjʊleitid]
circulat
circulate
run
flow
travel
move
drive
go
there's
difuzate
broadcast
diffuse
disseminate
air
serve
play
show
run
transmis
transmit
send
convey
forward
pass
give
submit
tell
deliver
relay
distribuit
distribute
share
dispense
deliver
cast
în circulaţie
in circulation
into service
entry into service
circulating
released into free circulation
on the road
on the street
for movement in
in traffic
in issue
de circulație
of movement
to move
of traffic
circulating
of circulation
of the road
circulator
circulau
circulate
run
flow
travel
move
drive
go
there's
circula
circulate
run
flow
travel
move
drive
go
there's
circulă
circulate
run
flow
travel
move
drive
go
there's
difuzat
broadcast
diffuse
disseminate
air
serve
play
show
run
vehiculată
handle
difuzată
broadcast
diffuse
disseminate
air
serve
play
show
run
distribuite
distribute
share
dispense
deliver
cast
transmise
transmit
send
convey
forward
pass
give
submit
tell
deliver
relay
transmisă
transmit
send
convey
forward
pass
give
submit
tell
deliver
relay
distribuită
distribute
share
dispense
deliver
cast
vehiculat
handle

Examples of using Circulated in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These were linked with flexible hosing that circulated propylene glycol.
Acestea au fost conectate printr-un furtun flexibil prin care circula propilen glicol.
A news already about a year ago was circulated in[…].
O veste deja aproximativ un an în urmă a circulat în[…].
You allow filthy trash like that to be circulated?
Cum permiti sa fie difuzat un astfel de gunoi?
In one of them the trams still circulated.
În unul din ele tramvaiele încă circulau.
Rexhepi: This information was circulated in the media.
Rexhepi: Această informaţie a fost vehiculată în presă.
Live overlooking an avenue widely circulated or a power plant?
Locuiești cu vedere la un bulevard foarte circulat sau la o termocentrală?
The proposal would be circulated to be considered further at the next meeting.
Propunerea va fi difuzată pentru a fi examinată în continuare la următoarea reuniune.
It was agreed the CV to be circulated to allow time for consideration.
Sa convenit ca CV-ul să fie difuzat pentru a acorda timp pentru examinare.
I bet they have been circulated to dozens of planets.
Pun pariu că acestea au circulat pe zeci de planete.
roller is circulated with water.
rola este vehiculat cu water.
Three hearings2 are being held along with a questionnaire more widely circulated.
Sunt organizate trei audieri2, împreună cu un chestionar difuzat pe scară mai largă.
This is the pressure of the gaseous fluid which is circulated by the industrial fan.
Aceasta este presiunea fluidului gazos care este vehiculat de catre ventilatorul industrial.
Circulated neuroendocrine pancreatic tumors.
Neuroendocrin circulată Tumorile pancreatice.
His writings circulated throughout the country illegally.
Scrierile sale circulă ilegal prin toată țara.
Of the information is found in circulated documents.
Din informaţia vehiculată se regăseşte în documente.
Of the information is found in circulated documents.
Din informatia vehiculată se regaseste în documente.
Hitherto the newspapers had circulated as the paper money of public opinion;
Pînă atunci ziarele aveau circulaţie ca bani de hîrtie ai opiniei publice;
Cracknutá version circulated on the Internet from the morning
Cracknutá versiune a circulat pe Internet de la dimineata, astfel
Particularly widely circulated today, universal shafts.
În special pe scară largă a circulat astăzi, arbori universale.
Reverend Lawlor circulated your prison ID number.
Reverendul Lawlor a distribuit numărul dvs de deţinut.
Results: 342, Time: 0.1002

Top dictionary queries

English - Romanian