CIRCULA in English translation

circulate
circula
difuzaţi
transmite
o circulație
run
rula
alerga
fugi
candida
face
condus
executați
aleargă
fugiţi
o centrare
flow
flux
curge
debit
circulație
circulaţie
travel
călătorie
deplasare
turism
calatorie
să călătoreşti
voiaj
merge
să călătorească
turistice
de călătorii
move
muta
mişcare
mutare
mișcare
deplasa
trece
miscare
mişti
mutaţi
să mut
drive
conduce
disk
duce
disc
merge
acționare
antrenare
de condus
de propulsie
stick
travels
călătorie
deplasare
turism
calatorie
să călătoreşti
voiaj
merge
să călătorească
turistice
de călătorii
go
merge
du-te
să plec
duci
drumul
du
intră
trece
plec
ajunge
there's
exista
fi
mai
apărea
să aibă
sînt
acolo
mai fi acolo
circulating
circula
difuzaţi
transmite
o circulație
circulates
circula
difuzaţi
transmite
o circulație
circulated
circula
difuzaţi
transmite
o circulație
flows
flux
curge
debit
circulație
circulaţie
runs
rula
alerga
fugi
candida
face
condus
executați
aleargă
fugiţi
o centrare
running
rula
alerga
fugi
candida
face
condus
executați
aleargă
fugiţi
o centrare
travelling
călătorie
deplasare
turism
calatorie
să călătoreşti
voiaj
merge
să călătorească
turistice
de călătorii
flowing
flux
curge
debit
circulație
circulaţie

Examples of using Circula in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maşinile pot circula cu rezervorul gol, dar nu şi noi, aşa-i amice?
Cars can go on empty, but not us humans, huh, fella?
Voi purta mereu casca şi nu voi circula niciodată noaptea.
I will always wear a helmet, and I will never drive at night.
De fapt, circula un zvon că Webb ar fi cârtiţa.
Actually, there's speculation that Webb is the mole.
Vestile circula repede.
Word travels fast.
persoanele pot circula relativ liber.
persons can circulate relatively freely.
Din iulie, tramvaiele electrice vor circula din suburbiile de est.
From July, electric trams will run from the eastern suburbs.
De exemplu, vara se poate circula fără farurile aprinse.
For example, in summer you can drive without the headlights switched on.
Pot circula și pe trotuar.
They could even go on a sidewalk.
A fost circula pentru varstele.
It's been circulating for ages.
Fluidul în circula si Fluxul sanguin Este de celulele tumorale absorbita.
The fluid circulates in the bloodstream and is absorbed by tumor cells.
Circula repede vestile pe aici.
News travels fast around here.
Circula anumite zvonuri, ca ai luptat in"cusca" pentru bani pesin.
There's a story going around you're doing cage fights for cash.
Nu există nici un nucleu în jurul căruia toate glumele circula.
There is no core around which all the jokes circulate.
Poti să-mi garantezi că pozele astea vor circula prin Europa si Asia?
Can you guarantee that these will run in Europe and Asia?
Se pare că nu poţi circula.
Looks like you can't drive.
Circula azi-dimineaţă pe Underwood Street.
Circulating on Underwood Street this morning.
Vestile circula mai repede in social media.
News travel faster in social media.
Gazul circula prin tevi spre camera de incalzire.
The gas circulates through the pipes into this heating chamber.
Vorbele circula repede in Rosewood.
Word travels fast in Rosewood.
Cu cât sunt mai mulți pietoni, cu atât mai puțin pot circula.
The more pedestrians and less they can circulate.
Results: 463, Time: 0.0649

Circula in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English