ODDZIELIMY in English translation

we separate
oddzielimy
oddzielamy
się rozdzielimy
rozdzielamy
się rozstaniemy
rozstajemy się
jesteśmy rozdzieleni
oddzielne

Examples of using Oddzielimy in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
O ile zmniejszy się nieskończona przestrzeń, gdy oddzielimy od niej część tak wielką, jak nasz wszechświat?
How much will vanish from infinite space, if we separate a big part as is our universe?
Yang ostrzegali nas, że jeśli oddzielimy naszą ciemną stronę od siebie to nas to zniszczy.
Jung warned us that if we separate the shadow side from the self, that would destroy you.
Będziemy musieli wydobyć jak najwięcej skrzepu, gdy oddzielimy komórki od surowicy.
much clot as possible, So… once we separate the cells from the serum.
Więc… następnie przygotuj się do elektroforezy. Będziemy musieli wydobyć jak najwięcej skrzepu, gdy oddzielimy komórki od surowicy.
Once we separate the cells from the serum… So… then prep for electrophoresis. We will need to extract as much clot as possible.
Jeśli oddzielimy od siebie te dwa aspekty, zajęcie wiarygodnego stanowiska i znalezienie trwałego rozwiązania będzie dość trudne.
If the two aspects are separated, it becomes rather awkward to find a credible stance and a lasting solution.
Więc, kiedy przetniemy żebra, oddzielimy przeponę i odsuniemy to, co potocznie nazywa się klatką piersiową,
So, when we have cut the ribs, separated the diaphragm and folded back what is commonly called the rib cage,
Zrobimy ukośne nacięcie wzdłuż brzucha, oddzielimy chore komórki od pobliskich organów,- Połączenie tętnicy z żyłami.
We will make a slanting incision across the abdomen here, separate the diseased liver from the surrounding organs, clamp off arteries and veins.
Jeśli wyjmiemy DAC i oddzielimy go od napędu, to pójdziemy właśnie w tym kierunku.
If we removed the DAC and detached it from the transport mechanism, we would go in that direction.
Oddzielimy pierwszy stopień i rozpocznie się zapłon drugiego. Krótko po wyłączeniu głównego silnika.
Short/y after main-engine cutoff… we're going to separate the stages and begin the second-stage ignition.
Dobrze, jeśli z kolei weźmieny haszysz i oddzielimy go…. od wszystkich innych substancji, na temat których mówiliśmy,
Good, well, if we now take hash and separate that… from all the other substances that we have spoken about,
gdzie oddzielimy pszenice od plewy,
where we will separate the wheat from the chaff,
przeszli do jutrzejszej rundy,… gdzie oddzielimy pszenice od plewy,
made it to tomorrow's round where we will separate the wheat from the chaff,
co oznacza, że oddzielimy kwestię uchodźców od kwestii nielegalnej imigracji,
which means that we separate the refugee issue from illegal immigration,
Potrafię oddzielić pracę od życia prywatnego.
I can separate my work from my personal life.
Umiem oddzielić głowę od brzucha.
I can separate my head from my belly.
Mogę oddzielić te dwie części.
I can separate the two parts.
Musicie oddzielić głowę od.
You have to separate the head from.
Musisz oddzielić artystę od dzieła.
You gotta separate the artist from the art.
Musisz oddzielić Kelly od rodziców.
You have to separate Kelly from your parents.
Nie możesz oddzielić mojego bólu od tego, czego chcesz.
You can't separate my pain from what you want.
Results: 43, Time: 0.0636

Top dictionary queries

Polish - English