ODMIENNEGO in English translation

different
inny
inaczej
osobny
różnica
różnych
odmienne
poszczególnych
różni się
rozmaitych
różnorodnych
distinct
wyrazisty
charakterystyczny
wyraźnie
odrębne
wyraźne
różne
odmienne
oddzielne
unikalną
osobne
divergent
rozbieżne
różne
odmienne
rozbieżności
zróżnicowane
niezgodnych
różnic
niejednolite
rozbieżnościom
odchylony
disparate
różnych
odmienne
różnorodnych
rozbieżne
zróżnicowane
odrębnych
rozproszonych
niewspółmiernych
niejednorodnych

Examples of using Odmiennego in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Obawiali się społecznego wykluczenia związanego z posiadaniem odmiennego dziecka.
They were afraid of the social isolation that comes with having a kid who's different.
ruchu w sztuce meksykańskiej, jednak wykładowcy z trudem przystosowywali się do jego odmiennego stylu i osobowości.
the faculty had a hard time adapting to his distinct style and personality.
inne mogą wynikać z odmiennego stosowania przepisów UE.
while others may arise from divergent application of EU rules.
W nowym stworzeniu Bóg zaczął tworzyć coś zupełnie odmiennego od wszystkich rzeczy, które dotąd stworzył.
IN HIS New Creation God began to create something entirely distinct from anything that He had yet made.
Takie zasady nie mogą prowadzić do odmiennego traktowania podatników w zależności od Państwa Członkowskiego, na którego terytorium mają oni siedzibę;
Whereas such rules must not lead to the treatment of taxable persons differing according to the Member State in the territory of which they are established;
Wyrażanie i rozpowszechnianie bez użycia przemocy zdania odmiennego niż to, które ma rząd, nie jest przestępstwem.
Expressing and propagating in a non-violent way an opinion other than that of the government is no crime.
Potrzeba jest nam jednak podejścia odmiennego od tego, jakie najpierw zasugerowała Komisja.
We do, however, need an approach other than the one which the Commission suggested in the first instance.
Czy też poprzez działanie odwrotne, czyli zaakceptowanie szybko powstającego odmiennego globalnego paradygmatu, zgodnie z którym główny wpływ ma nowe G-2(Waszyngton i Pekin)?
Or by doing the opposite and accepting a different global paradigm is rapidly emerging- where the predominant influence is a new"G2" of Washington and Beijing?
Wszakże ów drugi dowód formalnie potwierdza istnienie odmiennego świata w którym Bóg zamieszkuje
After all, this formal proof confirms the existence of a separate world in which God lives
Owi inni ludzie reprezentują więc sobą odmiennego"świadka grupowego" potwierdzającego
These other people represent a different"group witness" which confirms that,
Wszakze dowodzi on formalnie istnienia odmiennego swiata w którym ów Bóg zamieszkuje
After all, this formal proof confirms the existence of a separate world in which God lives
Naświetlenie omawianych tu szokujących faktów z odmiennego punktu widzenia, zaprezentowane zostało w punkcie G3 odrębnej totaliztycznej strony o nazwie przepowiednie. htm.
The explanation of the shocking facts discussed here, but from a different prospective, is presented in item G3 of a separate web page named prophecies. htm.
Aby zaś przypadkowo NIE mieć w jakiejś sprawie odmiennego poglądu niż Bóg, wszyscy by się bali mieć jakikolwiek własny pogląd.
And in order do NOT have by any chance a view that differ in some matter from that of God, all people would be afraid to have any own view.
Mimo odmiennego kontekstu społeczno-politycznego, w poszczególnych częściach
Despite the different socio-political contexts in the different parts of Europe,
od jednego pozornie odmiennego, ale esencjonalnie repetycyjnego doświadczenia do następnego,
from one apparently varied but essentially repetitive experience to another,
Wszake w drugi dowd formalnie potwierdza istnienie odmiennego wiata w ktrym Bg zamieszkuje i do ktrego przenosz si nasze dusze po fizycznej mierci.
After all, this formal proof confirms the existence of a separate world in which God lives and to which our souls move after the physical death.
Żeby podsumować, są cztery odmiennego Pnia, ale każdy każdy ma w obrocie pięć odmiennego kształtów(Indikatiwus, Imperatyw, Subjunctive, Optative i Imiesłów), i nie odmienny Ustny Rzeczownik.
To sum up, there are four inflected Stems, but each one has in turn five inflected forms(Indicative, Imperative, Subjunctive, Optative and Participle), and one not inflected Verbal Noun.
Nawietlenie omawianych tu szokujcych faktw z odmiennego punktu widzenia, zaprezentowane zostao w punkcie G3 odrbnej totaliztycznej strony o nazwie przepowiednie. htm.
The explanation of the shocking facts discussed here, but from a different prospective, is presented in item G3 of a separate web page named prophecies. htm.
z Portugalii traktowania odmiennego od tego, które stosuje wobec dywidend niderlandzkich.
Portugal treatment differing from that afforded to Netherlands dividends.
Każdą normą wspólnych europejskich przepisów dotyczących sprzedaży, którą stosuje się w braku odmiennego porozumienia stron; oraz.
Any rule of the Common European Sales Law which applies in the absence of an agreement of the parties to the contrary; and.
Results: 333, Time: 0.0811

Odmiennego in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English