OSÓB KORZYSTAJĄCYCH in English translation

people using
ludzie używają
osób korzysta
osób używa
osób wykorzystuje
osób stosuje
osobie korzystanie
osób korzystających
beneficiaries
beneficjent
beneficjant
spadkobierca
korzystającego
będących beneficjentami pomocy
persons using
recipients
usługobiorca
odznaczony
odbiorcy
beneficjenta
laureatem
adresata
otrzymujących pomoc
przejmujących
obdarowanego
osoby
persons enjoying
individuals using
indywidualne użycie
indywidualnego użytku
indywidualnego wykorzystania
użytku osobistego
people receiving
ludzie otrzymują
osób otrzymuje
ludzi dostaje
beneficiary
beneficjent
beneficjant
spadkobierca
korzystającego
będących beneficjentami pomocy
persons benefiting
learners
uczący
ucznia
się uczę
szkoleniowe
uczniem
uczestników szkolenia
uczestników
rowerek
poznającego

Examples of using Osób korzystających in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Choć istnieje względna zgoda co do konieczności relokacji osób korzystających z ochrony międzynarodowej,
Although there is a broad consensus on the practical need to relocate beneficiaries of international protection,
Szkoda, że tylko między działa osób korzystających z DreaMule, ale już 100+ k
Pity that only works between people using the DreaMule, but we already 100+ k
Pierwszoplanowe znaczenie musi mieć bezpieczeństwo osób korzystających z pomocy, wolontariuszy
The safety of beneficiaries, volunteers and staff in general, especially in the sort of
Według GIIF wzrasta liczba osób korzystających z bitcoinów oraz grupa firm, które przyjmują płatności w tej walucie, np. firmy internetowe oferujące zakupy przez Internet.
According to GIIF the number of persons using Bitcoins, as well as a group of companies accepting payments in this currency such as online stores offering purchases over the Internet, increases.
Szczególnie polecany dla osób korzystających z kąpieli słonecznych, dla zwolenników solarium
Especially recommended for people using sun beds for tanning supporters
Jednocześnie powinno być przestrzegane prawo osób korzystających z opieki do świadczenia na odpowiednim poziomie.
At the same time, the rights of care recipients to adequate care should be respected.
Istnieje natomiast zgoda co do tego, że relokacja osób korzystających z ochrony międzynarodowej może być zarówno zasadne, jak i przydatne.
By contrast, there is a consensus that relocating beneficiaries of international protection can be both useful and appropriate.
ustawodawca nie wyłączył w zakwestionowanych przepisach żadnej kategorii osób korzystających z sieci teleinformatycznych z kręgu podmiotów, których dane mogą być pozyskane.
the legislator has not excluded any of the categories of persons using ICT networks from the group of individuals whose data may be obtained.
gdzie liczba osób korzystających z Internetu wzrośnie z 20 mln obecnie do 75 milionów w 2003 roku.
where the number of people using the Internet will grow from 20 million now, up to 75 million by 2003.
Rodziny osób korzystających z opieki, które decydują się na pozostanie w domu, często mają olbrzymie trudności ze znalezieniem opiekuna.
Families of care recipients who decide to stay at home often face enormous difficulties in finding care workers.
Komunikat Komisji na temat ram przekazywania ochrony osób korzystających z ochrony międzynarodowej
Commission's communication on a framework for the transfer of protection of beneficiaries of international protection
Państwa Członkowskie zapewniają, że przepisy dotyczące dobrowolnego powrotu osób korzystających z tymczasowej ochrony ułatwiają powrót takim osobom, z poszanowaniem godności ludzkiej.
The Member States shall ensure that the provisions governing voluntary return of persons enjoying temporary protection facilitate their return with respect for human dignity.
Według statystyk Powietrznej Służby Medycznej o 10% zwiększyła się liczba osób korzystających z usług medycznych świadczonych przez dany podmiot w tym czasie.
According to statistics of the Flying Medical Service, the number of persons using the medical services provided by that entity over the relevant period increased by 10.
Ze względu na senność, osób korzystających z meclizine nie powinien prowadzić pojazdów
Due to drowsiness, people using meclizine should not drive
Ustanowienie kompleksowego systemu wsparcia dla osób korzystających z opieki i dla ich rodzin,
Putting in place a comprehensive support system for recipients of care and their families,
Osób korzystających z Tren lub E są bardziej narażone na rozwój męskich cech płciowych wtórne bez konieczności konwersji do DHT.
Individuals using Tren A or E are more likely to develop male secondary sex characteristics without having to convert to DHT.
Whitsundays Australia Fo: Jakie masz rady dla osób korzystających ze smartfonów i robiących zdjęcia dla serwisu Fotolia?
Fo: Â What tips do you have for people using their smartphones to take images for Fotolia?
odblaskowe są ułożone tak, aby nie oślepiać osób korzystających z drogi, i nie zmniejszają przejrzystości,
that they do not dazzle of persons using the road, and do not reduce clarity,
W odniesieniu do proponowanego przeglądu statusu wyrażono obawy co do jego wpływu na proces integracji osób korzystających z ochrony.
As regards the proposed status review, concerns were expressed as to its effect on integration prospects of beneficiaries.
Pl danych osobowych osób korzystających ze Sklepu, w tym jego Witryny(dalej"Użytkownicy").3.
Pl personal details of individuals using the Store, including its Web Page(hereinafter: the"Users").3.
Results: 208, Time: 0.1045

Osób korzystających in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English