OSTRZEGAJĄC in English translation

warning
ostrzec
ostrzeż
uprzedzić
przestrzegać
przestrzec
ostrzegają
ostrzegę
uprzedź
ostrzeżenie
warned
ostrzec
ostrzeż
uprzedzić
przestrzegać
przestrzec
ostrzegają
ostrzegę
uprzedź
ostrzeżenie
warn
ostrzec
ostrzeż
uprzedzić
przestrzegać
przestrzec
ostrzegają
ostrzegę
uprzedź
ostrzeżenie

Examples of using Ostrzegając in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Natychmiast przesłała wiadomość Piłatowi, dodając, że wiele cierpiała we śnie odnośnie Jezusa, ostrzegając go, aby nie miał żadnej sprawy z tym świętym człowiekiem.
She immediately sent word to Pilate that she had suffered many things in a dream on account of Jesus, and warned him to have nothing to do with that holy man.
regionalny efekt domina", ostrzegając też przed mafijnym,, państwem gangów"w Kosowie.
domino effect in the region"and warn of a mafioso,, gangster state"in Kosovo.
Czy nie przychodzili do was posłańcy spośród was, opowiadając wam Nasze znaki i ostrzegając was przed spotkaniem tego oto waszego Dnia?
Did messengers not come from among you to recite My revelations to you, and warn you of the meeting of this Day?
Już napisał list do jego świątobliwości, papieża Klementa, ostrzegając go przed brutalnymi zamiarami króla.
HE HAS ALREADY WRITTEN A LETTER TO HIS HOLINESS POPE clement. WARNING HIM OF THE KINGS BRUTAL INTENTIONS.
Grupa S& D w Parlamencie Europejskim skomentowała dziś propozycje Komisji Europejskiej w sprawie europejskiego systemu nadzoru finansowego, ostrzegając, że oczekuje poważnego podejścia do monitorowania rynków finansowych.
Commenting today on the European Commission proposals for a European system of financial supervision, the S& D Group in the European Parliament warns that it expects serious monitoring of financial markets.
Po zostawieniu do wody roślin w doniczce powierzchniaziemia pokryta warstwą żwiru o grubości około 4 cm, ostrzegając rozmycia.
After dropping off a water plant in a pot, the surfacesoil covered with a layer of gravel with a thickness of about 4 cm, blur warning.
Bóg przemawiał do Swojego ludu w każdy możliwy sposób- ostrzegając, przyciągając, kochając, grożąc.
God spoke to his people in every possible way- warning, wooing, loving, threatening.
Kłopoty to pani specjalność. Ostrzegając panią przed przyjazdem,
By warning you not to come to Cassadaga, she was trying
Jeśli dalej uparcie będzie głosił swoje opinie. Po kilku dniach policja zmusiła go do podpisania listu, ostrzegając, że zostanie surowo ukarany.
A few days later, the Wuhan police made him sign a letter, if he"stubbornly persists in his opinions. warning that he would receive the full sanction of the law.
Ojciec miał rację ostrzegając mnie przed małżeństwem z osobą, której największym marzeniem był fotel dyrektora w liceum.
I guess Dad was right when he warned me against marrying someone whose biggest dream was to be the middle school principal.
Zaczęła rozwieszać w okolicy te ulotki, W przeciągu ostatnich kilku dni organizacja znana jako"Komitet przejętych rodziców", ostrzegając sąsiadów przed niebezpiecznym drapieżnikiem.
Dangerous predator in our midst. In the past few days an organization warning neighbors of what they call a quote, began distributing these notices throughout the community known as the Committee of Concerned Parents.
panie pośle Grech, ostrzegając, że rynek wewnętrzny jest kruchy:
Mr Grech, to warn against the fragility of the internal market:
Ostrzegając wszystkich, że mimo iż świat wydaje się zbliżać do końca,
Cautioning everyone that though the world appears to be coming to an end,
działo się coś niebezpiecznego na tej platformie i że ryzykuje wszystkim ostrzegając nas o tym.
out on that rig, and that he was risking everything to warn us.
Po waszej wizycie od razu napisała do Hijriyyah, ostrzegając ją, że próbujemy ją wyśledzić?
After your visit, she immediately e-mails Hijriyyah to warn her about our attempts to track her down?
alarmująca substancja wydostaje się do wody, ostrzegając pobliskie ryby.
when a fish is injured, the warning substance gets in the water, alarming nearby fish.
Czy nie przychodzili do was posłańcy spośród was, opowiadając wam Nasze znaki i ostrzegając was przed spotkaniem tego oto waszego Dnia?
Did not Messengers from your own people come to you to convey Our revelations and to warn you of the Day of Resurrection?
Wraz z jednym towarzyszem przemierzył ponad 800 km w ciągu dwóch miesięcy ostrzegając tych, którzy jeszcze nie uciekli.
The two men journeyed more than 800 miles(1,300 km) in two months to warn those who had not already fled the region.
równocześnie ostrzegając pozostałych członków zespołu.
whilst also alerting other team members.
Receptory bólowe są prawdopodobnie najbardziej istotne dla bezpieczeństwa, ponieważ mogą one chronić ostrzegając swój mózg, że organizm jest ranny!
Pain receptors are probably the most important for your safety Because They can protect you by warning your brain thatyour body is hurt!
Results: 135, Time: 0.065

Ostrzegając in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English