Examples of using Pojęć in Polish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
dzisiaj poznałem nieco nowych pojęć.
Wyjaśnienia zakresu i pojęć dyrektywy.
Możesz przeszukać wszystkie strony MKO w poszukiwaniu jednego lub większej ilości pojęć.
Brakuje nam jasnych pojęć, aby rozmawiać o najbardziej fundamentalnych zjawiskach.
Książka jest zbiorem słów i pojęć.
serce przedstawiania pojęć medycznych i zdrowia.
gwarancji i pojęć proceduralnych w prawie wspólnotowym.
wody- nierozłącznych pojęć.
Neologizm ten jest zwłaszcza poręczny w sytuacjach wymagających precyzji w definiowaniu pojęć.
Widzę że twoja matka nauczyła cię pewnych podstawowych pojęć.
Zwykle przedszkolaki uczą się łatwo i naturalnie pojęć matematycznych.
Wyszukiwanie darmowy dostęp do często aktualizowana baza słów, pojęć, nazw i skrótów.
W trakcie naszych zajęć będziemy się odnosili do tych pojęć.
Boże powinno być wolne od takich niestosowne pojęć.
Zaczyna też być wiadomo jaki jest obszar działania każdego z owyc pojęć.
Jak wytłumaczyć chrześcijaństwo komuś, kto nie zna tych podstawowych pojęć naszej wiary?
Najlepszy Internet koncepcja globalnego biznesu z serii pojęć.
Tłumaczenie z języka Hiszpański na język Grecki pojęć technicznych i specjalistycznego żargonu.
Mix elegancji i stylu z pojęć krajowej ciepło i komfort.
Używali więc pojęć które są pokrewne do"programu", czyli pojęć"duch" albo"słowo.