PRZYSTOI in English translation

befits
odpowiednie
przystają
becometh
przystoi
stanie się
fitting
dopasowanie
zmieścić
odpowiedni
sprawny
pomieścić
dopasuj
wysportowany
godny
krój
napad
is appropriate
być odpowiedni
być właściwe
być wskazane
być dostosowane
wypada
być stosowne
stosowne
właściwa
być adekwatna
befitting
odpowiednie
przystają
behoove
seemly
should
powinien
powinnaś
powinniście
trzeba
należy
musi
powinniśmy

Examples of using Przystoi in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wiesz, co przystoi w tym zawodzie.
I like you, you know.
Elizabeth, czy przystoi- Ja? pannie mówić o…?
Elizabeth, is that proper…?- About me?
Bo to nie przystoi, żeby sponsor był przeciwnej płci?
Did you hear me? It's not kosher, the opposite-sex sponsor thing?
Ucieczka nie przystoi ludziom takim jak my.
Running doesn't suit men like us.
Może takie zachowanie nie przystoi dowódcy, ale w tych okolicznościach… I nie jestem pijany.
This may not be proper conduct for a commander… but given the circumstances, I.
Ja nigdy nie uciekałam się do mroku, bo to nie przystoi bohaterom.
I would never resort to darkness because that's not what a hero does.
Jesteś pewien, że tak przystoi?
Are you sure that's dignified?
Żony! Bądźcie poddane mężom swym, tak jako przystoi w Panu.
Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
Ja cię zatrzymam mięśniaku! To nie przystoi damie.
I will stop You muscle man that's not fairy lady like.
Niedola ci przystoi.
Misery suits you.
W 1931 wystąpiła w premierowej sztuce Żałoba przystoi Elektrze Eugene O'Neill.
In 1931 she appeared in the premiere of Eugene O'Neill's Mourning Becomes Electra.
Takie zachowanie nie przystoi królowej.
That's no way for a queen to behave.
Straciłaś całe poczucie tego co słuszne i co przystoi?
Are you lost to all feelings of propriety and delicacy?
Powinniśmy zachowywać się w taki sposób, jaki przystoi Sahadża joginom
We should behave in a manner that we are Sahaja Yogis
Żony! Bądźcie poddane mężom swym, tak jako przystoi w Panu.
Wives, be subject to your husbands, as it behoveth in the Lord.
Żony! Bądźcie poddane mężom swym, tak jako przystoi w Panu.
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
Wiecie co? To nam nie przystoi.
But you know what? Not ladylike.
Królowej to nie przystoi.
That's no way for a queen to behave.
Znowu? Uważasz, że to przystoi?!
You think this is fit? What, again?
Jesteś pewien, że to przystoi?
Are you sure that's dignified?
Results: 94, Time: 0.0732

Przystoi in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English