ROZMACH in English translation

momentum
impet
rozmach
tempa
tempo
impuls
rozpęd
pędu
dynamikę
rozpędu
siłę
swing
huśtawka
zamach
rozkwicie
wpaść
swingowy
rozmach
skrzydłowych
wymach
machaj
wahadłowe
impetus
impuls
impet
bodziec
rozmach
bodźca
dynamikę
panache
rozmachem
polotu
szykiem
styl
penesz
pendentyw

Examples of using Rozmach in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sławna Trójka będzie miała rozmach i siłę.
The Notorious Three are gonna have size and strength.
To zabija rozmach!
It just kills the momentum!
musisz mieć rozmach.
you gotta go big.
Nikt nie ceni mnie za mój mały rozmach.
I don't think anyone here values me for my low volume.
Generacja- systemy sieciowe- rozmach sieci komputerowych.
Rd generation- network systems- boom of computer networking.
Chiński program inwestycyjny(One Belt One Road)- jego rozmach i potencjalne znaczenie.
Chinese investment programme(One Belt One Road)- its size and potential significance.
Makrodynamika elementów tam umieszczonych nie jest wysoka, przez co rozmach również.
Macro-dynamics of the elements presented there was not high, and neither was the momentum.
Każde uderzenie ma większy rozmach od poprzedniego.
Each swipe is larger than the previous.
Muzycznej podróży towarzyszy też wizualny rozmach.
The musical journey is joined by visual grandeur too.
Fundusz Elastyczności miał zbyt duży rozmach.
The Resiliency Fund was too big of a swing.
Dał wywiad współmałżonka, a teraz mają rozmach. Mąż Wendy Scott-Carr's.
And now they have the momentum. Wendy Scott-Carr's husband did the spousal interview.
Tutaj chodzi o rozmach i o utrzymanie rytmu,
It's all about momentum, and keeping your rhythm up
Moc, dynamika, rozmach, ogromna scena- rzeczy, które z plikami są trudne do osiągnięcia mamy tutaj od razu.
Power, dynamics, momentum, huge soundstage- things that are difficult to achieve with files are available here from the start.
daje nagraniom rozmach i głębię.
as it gives recordings swing and depth.
EKES oczekuje, że ta inicjatywa nada dodatkowy rozmach„mniej wiążącym” składowym programu drugiej szansy.
The EESC would expect that this initiative will give added impetus to the"soft" elements of the Second Chance programme.
Uderza rozmach wizji, świeżość środków filmowych
The momentum of the vision, freshness of the cinematic means,
daje nagraniom rozmach i głębię.
as it gives recordings swing and depth.
Dlatego była to dla Parlamentu sposobność, aby nadać nowy rozmach i nową dynamikę procedurze, która nie zawsze jest traktowana w sposób poważny.
This was therefore an opportunity for Parliament to give new impetus and vitality to a procedure that is not always taken seriously.
Ale też ma nieprawdopodobny rozmach i brak wewnętrznych"sznurków", które by cokolwiek krępowały.
But it also has unbelievable momentum and the lack of internal"strings" that would constrain anything.
innowacji Rada Europejska nada nowy rozmach naszym wysiłkom, aby wprowadzić tak zwaną piątą swobodę.
the European Council will give new impetus to our efforts to introduce the so-called fifth freedom.
Results: 126, Time: 0.0622

Rozmach in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English