STRACONE in English translation

lost
stracić
przegrać
zgubić
zrzucić
zgub
trać
strać
przegrywają
stracenia
porażki
wasted
strata
marnować
marnotrawstwo
tracić
marnowanie
odpadów
marnuj
zużytego
ścieków
marnotrawienia
gone
iść
pójść
jechać
odejść
przejść
chodzić
udać się
lecieć
wyjść
dalej
forfeited
walkower
przepadek
zrezygnować
przepada
przepadkowi
stracić
oddać
utracić
się poddać
utratę
missed
panna
panno
pani
przegapić
panienka
brak
opuścić
brakuje
za tęsknię
przegap
executed
wykonać
wykonywać
wykonanie
zabić
stracić
realizować
wykonywania
realizacji
uruchamiania
rozstrzelać
waste
strata
marnować
marnotrawstwo
tracić
marnowanie
odpadów
marnuj
zużytego
ścieków
marnotrawienia
losing
stracić
przegrać
zgubić
zrzucić
zgub
trać
strać
przegrywają
stracenia
porażki
forfeit
walkower
przepadek
zrezygnować
przepada
przepadkowi
stracić
oddać
utracić
się poddać
utratę
missing
panna
panno
pani
przegapić
panienka
brak
opuścić
brakuje
za tęsknię
przegap
miss
panna
panno
pani
przegapić
panienka
brak
opuścić
brakuje
za tęsknię
przegap

Examples of using Stracone in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I te wszystkie stracone święta?
All the missed holidays?
Wszystko jest stracone. Tracimy Suribachi.
We are losing Suribachi. All is lost..
Twoje życie nie jest stracone.
Your life's not a waste.
Ale te marzenia są stracone.
But that dream is gone.
Tragiczne, stracone zycie.
A tragic, wasted life.
A jeśli dzieciaki zostaną stracone?
And if the kids are executed?
Dla ciebie, wszystko jest stracone.
For you, everything is lost.
Niedługo wrócę do domu i nadrobimy te wszystkie stracone urodziny.
I will be home soon to make up for all those missed birthdays.
Wszystko jest stracone. Tracimy Suribachi.
We are losing Suribachi. All is lost… requesting permission.
Ale nie wszystko stracone.
But it wasn't all a waste.
Moje jest już stracone.
Mine is now forfeit.
Moje całe życie jest stracone.
My whole life is gone.
Kolejne 200 peset stracone.
Another 200 pesetas wasted.
Jesteście zdrajczyniami! Zostaniecie stracone!
You're traitors You will be executed.
Lecz nie wszystko było jeszcze stracone.
But all was not yet lost.
Dziura w pamięci, stracone godziny, bóle głowy.
Just gaps in their memory, missing hours, headaches.
Monica znowu na glebie, sporo wody stracone!
Monica goes down Again losing more water!
A jeśli nie pogadasz… całe twoje życie będzie stracone.
Or you don't… and your whole life, your whole life is a waste.
To nie tylko Bo jeśli tego nie zrobi, życie Thei będzie stracone.
Because if he doesn't, it won't just be Thea's life that is forfeit.
Wszystko stracone.
All gone.
Results: 932, Time: 0.1009

Stracone in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English