STRUKTURALNĄ in English translation

structural
strukturalnych
konstrukcyjnych
konstrukcji
struktury
structured
struktura
konstrukcja
budowa
budowla
cyclically-adjusted
cyklicznie dostosowanego
strukturalnego
cyklicznie korygowanego
dostosowywanego cyklicznie

Examples of using Strukturalną in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Komórki są podstawową jednostką strukturalną i funkcjonalną organizmów roślin.
Cells are the structural and functional units of life.
Komórka stanowi strukturalną i funkcjonalną jednostkę organizmu żywego.
The cell is considered the structural and functional unit of life.
Nie, bo to spowodowałoby… strukturalną niestabilność.
No, because that would make it, um… Structurally unsound.
Inteligentne i skuteczne sankcje muszą iść w parze ze strukturalną i systemową odpowiedzią.
Smart and effective sanctions need to be linked to a structural and systemic response.
Weźmy na przykład politykę strukturalną i spójności.
Let us take the structural and cohesion policy as an example.
Dobra, nadaję strukturalną powłokę.
Okay, I'm bringing up the structural overlay.
Mają na sobie farbę strukturalną wyglądającą jak piasek.
And it has textured paint on it, but it looks like sand.
Przeprowadziły one zmianę strukturalną polegającą na przejściu, zarówno w sektorze produkcji jak i usług, z pracochłonnych działów przemysłu do działów zaawansowanych technologicznie.
They have achieved a structural change from labour-intensive industries towards technology-driven industries on both production and trade.
W odpowiednich przypadkach Komisja ustanawia regularną i strukturalną współpracę pomiędzy Komitetem
Where appropriate, the Commission shall establish regular and structured cooperation between this Committee
Nacisk zostanie położony na integracyjne podejścia łączące czynniki ludzkie, integralność strukturalną, zapobieganie, pasywne
Emphasis will be placed on integrative approaches linking human elements, structural integrity, preventive,
W celu zwiększenia wpływu programu projekty te powinny wzmacniać współpracę strukturalną między różnymi podmiotami w dziedzinie młodzieży
In order to increase the impact of the programme, these projects should strengthen structured cooperation between different actors in the youth field
Badanie histologiczne biopsji z miejsca naprawy w 12 miesiącu wykazało lepszą strukturalną naprawę w grupie produktu ChondroCelect niż w grupie poddanej zabiegowi mikrozłamań.
Histological examination of the repair biopsy at 12 months showed superior structural repair in the ChondroCelect arm compared to the microfracture arm.
W stosownych wypadkach Komisja ustanawia systematyczną i strukturalną współpracę pomiędzy Komitetem
Where appropriate, the Commission shall establish regular and structured cooperation between this Committee
przykład spójność Unii Europejskiej, i dlatego szczególnie ważne są środki przeznaczane na politykę strukturalną.
Union is essential and therefore, the funds that flow into structural policy are particularly important.
Tam gdzie to stosowne, Komisja ustanawia regularną i strukturalną współpracę między tym Komitetem
Where appropriate, the Commission shall establish regular and structured cooperation between this Committee
co zapewnia większość strukturalną państwom o silnych gospodarkach.
which ensures a structural majority for the economically strong nations.
Wtryskarka hydrauliczna ALLROUNDER 630 S produkowała strukturalną pokrywę do wnętrza samochodu osobowego, wykorzystując technologię fizycznego spieniania ProFoam.
Using the ProFoam physical foaming technique, a hydraulic ALLROUNDER 630 S produced a structured cover for a car interior.
stałą współpracę strukturalną.
defence policy and permanent structural cooperation.
W terminie trzech miesięcy od notyfikacji, o której mowa w ustępie 1, Rada przyjmuje decyzję europejską ustanawiającą stałą współpracę strukturalną i określającą listę uczestniczących Państw Członkowskich.
Within three months following the notification referred to in paragraph 1 the Council shall adopt a European decision establishing permanent structured cooperation and determining the list of participating Member States.
się prawdziwie uobecnić i na zasadzie kontrastu uwydatnić swoją strukturalną"pustość", co wzmacnia jej energię znaczeniotwórczą.
those titles enable the void's actual presence to emerge and the structural"emptiness" to be accentuated through contrast, intensifying its dynamic energy.
Results: 352, Time: 0.1155

Strukturalną in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English