W PROGRAMIE HASKIM in English translation

in the hague programme
w programie haskim
przez program haski

Examples of using W programie haskim in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bezpieczeństwo jest zasadniczą kwestią w programie haskim i stanowi główny cel strategiczny w Przestrzeni WBS na następnych pięć lat.
Security is the Hague Programme's central concern and constitutes the main strategic objective for the next five years in the AFSJ.
Podobnie jak w programie tamperskim, w programie haskim przyjęto perspektywę długoterminową,
As with Tampere, the Hague Programme adopted a long term perspective, but it went further
W Programie Haskim podkreślono fakt, że we wnioskach tych należy ściśle przestrzegać kluczowych warunków w zakresie ochrony danych.
The Hague Programme stresses that key conditions in the area of data protection should be strictly observed in these proposals.
proponowanym w programie haskim, jest przekształcenie struktur współpracy praktycznej w europejskie biuro wspierania współpracy.
envisaged by the Hague Programme, is the transformation of the structures involved in practical cooperation into a European support office.
Przypominając fakt, że w programie haskim wyznaczono Komisji za cel przedstawienie nowego instrumentu, który byłby uzupełnieniem istniejącego mechanizmu oceny Schengen;
Recalling the objective of the Hague programme concerning the new instrument to be proposed by the Commission to supplement the existing Schengen evaluation mechanism.
Jednym z podstawowych warunków osiągnięcia celów wyznaczonych w programie haskim jest zaangażowanie odpowiednio dużych środków finansowych.
One of the essential pre-conditions for achieving the policy objectives fixed by The Hague Programme is to match these objectives with adequate financial resources.
Kontrola procesu transpozycji środków przewidzianych w programie haskim do prawa krajowego będzie możliwa dopiero po opracowaniu sprawozdań z realizacji programu haskiego w latach 2007-2008.
Monitoring the national transposal of the Hague programme can begin only with the reports on implementation of the programme for 2007/2008.
Jak potwierdzono w programie haskim, wdrożenie dotychczas przyjętych środków jest integralną częścią unijnego planu przeciwdziałania nielegalnej imigracji.
The Hague Programme confirms that the implementation of measures already agreed is an integral part of how the EU continues to address illegal immigration.
spójnego podejścia, obejmującego szereg zagadnień wymienionych w programie haskim.
covering a wide range of issues which the Hague Programme has identified.
Poza tym, cytowane wytyczne działania objaśnione są w Traktacie o Unii Europejskiej oraz w Programie haskim, przyjętym przez Radę Europejską w listopadzie 2004 roku.
Furthermore, these lines of action were clarified in the Treaty on European Union and the Hague Programme, adopted by the European Council of November 2004.
Bardziej szczegółowe objaśnienie roli Unii przewidziano w Traktacie ustanawiającym Konstytucję dla Europy oraz w programie haskim przyjętym przez Radę Europejską w listopadzie 2004 r.
Further clarifications of the Union's role are envisaged by the Treaty establishing a Constitution for Europe, and by The Hague Programme as adopted by the European Council in November 2004.
Należy zapewnić pełne przestrzeganie zasady niedyskryminacji i sprostać zawartemu w programie haskim wezwaniu do ustanowienia jednolitego statusu.
It is necessary to ensure full respect for the principle of non-discrimination, while responding to the call of the Hague programme for the establishment of a uniform status.
Żadna z tych decyzji nie została przyjęta w 2005 r., czyli w terminie określonym w programie haskim.
Neither of them was adopted in 2005 as planned in the Hague programme.
Szkolenia pracowników wymiaru sprawiedliwości są bardzo istotnym zagadnieniem na nadchodzące lata w związku z tworzeniem europejskiego obszaru sądowego, co podkreślono po raz kolejny w programie haskim.
Judicial training is a vital issue for the establishment of the European judicial area in the years to come, as the Hague programme stated.
Ma to swoje odbicie w programie haskim przyjętym przez Radę Europejską w listopadzie 2004 r., w którym podkreśla się„potrzebę solidarności
This is reflected in The Hague programme, adopted by the European Council in November 2004 which underlines“the need for solidarity
W programie haskim z 5 listopada 2004 r. Rada Europejska zachęca Komisję do występowania z wnioskami mającymi na celu dalszy rozwój dorobku Schengen w odniesieniu do transgranicznej operacyjnej współpracy policyjnej.
In the Hague Programme of 5 November 2004, the European Council invites the Commission to come up with proposals to further develop the Schengen acquis in respect of operational cross border police cooperation.
W programie haskim Komisja i Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel zostali upoważnieni do przedstawienia Radzie strategii obejmującej wszystkie zewnętrzne aspekty polityki UE w obszarze wolności,
In the Hague Programme, the Commission and the Secretary-General/ High Representative were mandated to present to the Council a strategy covering all external aspects of EU policy on freedom,
W odniesieniu do każdego z celów wyznaczonych w programie haskim należy podjąć pewne kroki, które streszczono poniżej, natomiast ich szczegółowy opis znajduje się w załącznikach B,
For each of the objectives set out in the Hague Programme a number of steps should be taken which are described in detail in Annexes B,
w świetle celów określonych w programie haskim Komisja przedłożyła w dniu 22 grudnia 2005 r. wniosek legislacyjny zapowiadający gruntowną reformę istniejących mechanizmów wymiany39.
in light of the objectives defined in the Hague Programme, the Commission tabled on 22 December 2005 a legislative proposal setting forth an in-depth reform of the existing exchange mechanisms39.
łącznie z procedurami admisji zgodnie z harmonogramem przewidzianym w Programie Haskim.
including admission procedures, by the end of 2005, as set out in The Hague Programme.
Results: 187, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English