WSZCZĘTO in English translation

started
zacząć
rozpocząć
zacznijcie
uruchomić
założyć
początku
zaczynają
rozpoczęciem
zaczniemy
uruchom
were opened
otworzyć się
być otwarte
być otwarci
być dostępne
otwarci
zostać otwarte
otwierać
otwarta
otwórz się
otwarcie
were instituted
was opened
otworzyć się
być otwarte
być otwarci
być dostępne
otwarci
zostać otwarte
otwierać
otwarta
otwórz się
otwarcie

Examples of using Wszczęto in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gdy nie odnaleziono go w domu, wszczęto dochodzenie.
When they didn't find him at home, they started the case.
Komisarz Roland Bell powiedział, że wszczęto śledztwo.
Detective Chief Superintendent Roland Bell says a murder investigation has been launched.
jak dotąd przeciwko WikiLeaks nie wszczęto postępowania karnego.
no legal proceedings have been brought against WikiLeaks.
Mogę jedynie powiedzieć, że wszczęto śledztwo w sprawie zaginięcia.
What I can say is that we are launching a missing person's inquiry.
Przegląd wszczęto w następstwie wniosku złożonego przez producentów wspólnotowych wskazującego,
The review was initiated following a request from the Community producers, indicating that the
Procedurę arbitrażu wszczęto w dniu 14 grudnia 2006 r., wraz z przyjęciem listy pytań.
The arbitration procedure started on 14 December 2006 with the adoption of a list of questions.
W połowie lipca 2010 r. wszczęto jedną sprawę z art. 15,
One Article 15 case was initiated in mid July 2010,
Najmniej postępowań w 2010 r.(19) wszczęto wobec Litwy, na drugi
The fewest new proceedings(19) were opened against Lithuania in 2010;
Działania te wszczęto na początku 2006 r. po przeszkoleniu pracowników krajowych biur Tempus.
This activity started at the beginning of 2006, after a specific training delivered to the National Tempus Offices.
W dniu 14 lipca 2005 r. wszczęto przegląd obowiązujących środków na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego 4.
On 14 July 2005, a review of the existing measures was initiated on the basis of Article 11(2) of the basic Regulation 4.
W 36% spraw nie wszczęto żadnego postępowania, a w przypadku pozostałych 50% prokuratura prowadzi dochodzenie.
In 36% of cases no proceedings were launched, and the remaining 50% are under investigation by the prosecution.
Dopiero niedawno wszczęto dochodzenia, w tym dochodzenie parlamentarne,
Investigations were opened only recently,
Dochodzenie wszczęto w grudniu 2016 r. W wyniku złożenia przez siedmiu producentów unijnych skargi dotyczącej produktów z Chin i Indii.
An investigation was initiated in December 2016 following a complaint from seven EU producers concerning products from China and India.
Po przejrzeniu dokumentów wszczęto proces, żeby odzyskać pieniądze, które John ukradł z firmy.
When the trial started to recover this money that John had taken from the company. After reviewing the records.
W grudniu 2004 r. wszczęto dwa nowe postępowania w sprawie naruszenia przepisów przeciwko Łotwie i Litwie.
In December 2004, two other infringements procedures were launched against Latvia and Lithuania.
Po przejrzeniu dokumentów wszczęto proces, żeby odzyskać pieniądze, które John ukradł z firmy.
That John had taken from the company. After reviewing the records, there came a time when the trial started to recover this money.
Po okresie częstszego stosowania art. 21, w 2009 r. nie wszczęto żadnego postępowania na podstawie tego przepisu.
After a period of more frequent application of Article 21, in 2009 no new proceedings were opened under this provision.
I ostatnia sprawa: to prawda, że nie wszczęto żadnego nowego dochodzenia antydumpingowego w pierwszej połowie 2007 r.
Lastly, it is correct that no new anti-dumping investigations were initiated in the first half of 2007.
Również w 2008 r. wszczęto nowe postępowanie przeciwko Zjednoczonemu Królestwu,
In 2008 a new procedure was initiated against the United Kingdom,
W sześciu innych państwach członkowskich wszczęto dochodzenia w ramach EU Pilot z powodu innych domniemanych naruszeń przepisów dotyczących gospodarki odpadami, gospodarki wodnej i ochrony przyrody;
Investigations within EU Pilot were launched due to other possible violations of rules relating to waste management, water management and nature protection in six other Member States;
Results: 135, Time: 0.0807

Wszczęto in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English