ZADEMONSTROWANIA in English translation

demonstrate
wykazać
zademonstrować
pokazać
udowodnić
wykazanie
dowieść
demonstracja
pokazują
wykazują
wskazują
demonstration
demonstracja
pokaz
wykazanie
demonstracyjny
manifestacja
prezentacja
zademonstrowanie
demonstrating
wykazać
zademonstrować
pokazać
udowodnić
wykazanie
dowieść
demonstracja
pokazują
wykazują
wskazują
for proving

Examples of using Zademonstrowania in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
w takim przypadku będziesz mieć możliwość zademonstrowania potencjalnemu kupującemu swojego produktu przed jego zakupem.
in that case you will have the opportunity to demonstrate to your prospective buyer your product before it is purchased.
Wymierzenie wieśniakowi chłosty jest dla Nardzewskiego jedynym możliwym sposobem zademonstrowania lojalności w stosunku do sarmackiego porządku.
The infliction of the flogging is the only possible way for Nardzewski to demonstrate loyalty to the Sarmatian order.
Byc moze Olson móglby byc zainteresowany organizowaniem maratonu Roadrunnera w celu zademonstrowania poparcia dla jego kandydata?
Perhaps Olson could be interested in organizing a Roadrunner-style marathon to demonstrate popular support for his candidate?
rozwiązywaniu trudnych problemów oraz możliwość zademonstrowania kreatywności, by naprawdę coś zmienić.
solve hard problems and opportunity to demonstrate your creativity to make a real difference.
spowodowanie erupcji wulkanicznej. Jak wiemy, najbardziej widowiskowy sposób zademonstrowania potęgi chemii.
the most dramatic way to demonstrate the power of chemistry is to mix baking soda with vinegar and create a volcanic eruption.
najbardziej widowiskowy sposób zademonstrowania potęgi chemii.
the most dramatic way to demonstrate the power of chemistry.
władze państwowe powinny mieć obowiązek zademonstrowania, w jaki sposób ich własna metoda
national authorities should have to demonstrate how their own method
integracji, zademonstrowania i walidacji nowatorskich technologii
integrate, demonstrate and validate innovative technologies
stronie metod zapobiegania i obrony wymaga zademonstrowania przez wdrażających"skruchy","skromności" i"pokory.
requires the demonstration by people who implement it the required level of"humbleness" and"penitence.
około 100-200 milionów USD dla wybudowania elektrowni w pełnej skali i zademonstrowania jej.
ca. $100-200M to build the full-scale plant and demonstrate it.
o których wspomniałam wcześniej, ale to dobry sposób zademonstrowania jak nieostra stała się definicja muzyki politycznej.
it's a good way of demonstrating how blurry our definition of political music has become.
Następnie Szatan próbował inny sposób, podsuwając Jezusowi myśl użycia Boskiej mocy ochronnej w celu szybkiego uczynienia Go sławnym przed ludem i zademonstrowania, że On nie był zwykłym człowiekiem,
Satan then tried another plan, suggesting a use of our Lord's divine protection which would bring him suddenly into notoriety amongst the people, and demonstrate that he was not an ordinary person
bez wypróbowania ich odwagi, bez zademonstrowania ich wiary przez przezwyciężenie różnych przeszkód i trudności.
without proving their courage, without demonstrating their faith by overcoming various hindrances and obstacles.
Wzywamy turecki rząd do oparcia się na dziedzictwie wcześniejszych reform, które zbliżyły Turcję do standardów UE oraz zademonstrowania, że prawa człowieka, wolność słowa
We call on the Turkish government to build on the legacy of the earlier reforms that brought Turkey closer to the EU standards and demonstrate the central importance of human rights,
chęć przeforsowania za wszelką cenę własnej opinii kosztem innych w zamiarze zademonstrowania własnego znaczenia
the desire to impose own opinion at the expense of another at all costs, with the aim of demonstrating own importance
wprowadzenia tylko niewielkich poprawek, Poincaré przyznał, że Lorentz odniósł sukces w połączeniu swojej teorii z zasadą względności:„Okazuje się, że ta niemożliwość zademonstrowania absolutnego ruchu Ziemi jest ogólnym prawem natury.
also Poincaré asserted that Lorentz had succeeded in harmonizing his theory with the principle of relativity:"It appears that this impossibility of demonstrating the absolute motion of the earth is a general law of nature.
Próbki określone w lit. f tego ustępu muszą być sprowadzone jedynie w celu pokazania lub zademonstrowania na obszarze celnym Wspólnoty w celu zebrania zamówień na podobne towary, które zostaną sprowadzone na ten obszar.
The samples referred to in point(f) of that paragraph must be imported solely for the purpose of being shown or demonstrated in the customs territory of the Community for the soliciting of orders for similar goods to be imported into that territory.
organizacyjnych, przed 2020 r. istnieje możliwość zademonstrowania technologii CCS jako ekonomicznie wykonalnych,
CCS technologies can be demonstrated by 2020 as economically feasible
rządów do„zwarcia szeregów i zademonstrowania odwagi”.
of Government to"close ranks and show courage.
Przystąpienie do Europejskiej konwencji o ochronie praw człowieka da UE również więcej możliwości poważnego zademonstrowania zaangażowania w sprawę praw człowieka poza granicami UE i ich obrony.
Accession to the European Convention on Human Rights will provide a greater opportunity for the EU also to demonstrate in earnest its commitment to, and defence of, human rights outside the EU's borders.
Results: 67, Time: 0.0933

Top dictionary queries

Polish - English