A SEQUÊNCIA DO in English translation

the wake of
sequência da
esteira da
seguimento da
rescaldo da
rastro do
sulco da
o despertar da
bojo da
wake of
depois da
the aftermath of
o resultado de
rescaldo da
sequência da
as consequências do
depois do
esteira da
outonada da
aftermath of
sequence of
sequência de
seqüência de
série de
sucessão de
ordem de
sucessao de
sequencia de
sequãancia de
as a result of
em consequência da
em resultado da
em decorrência da
na sequência da
em virtude da
resultante da
por causa de
por causa da
fruto de
em função da
the light of
light of
a luz do
função da
perspectiva da
face da
para iluminação do
sequência da

Examples of using A sequência do in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Na sequência do golpe militar, de 28 de Maio de 1926, foi instituída a censura, que perdurou até ao fim do regime ditatorial do Estado Novo.
In the wake of the military coup of 28 May 1926, censorship was introduced, which lasted until the end of the Estado Novo dictatorship.
começamos a testar o movimento do molde, a sequência do molde, as dimensões da peça,
movement of the mold,  sequence of the  mold,
Na sequência do golpe de Estado dos Houthis,
In the wake of the Houthi takeover,
As diferenças entre a sequência do DNA humano e do chimpanzé não estão distribuídas aleatoriamente ao longo do genoma.
The differences between the DNA sequence of the human and the chimp are not distributed randomly throughout the genome.
Na sequência do incidente, Maddox e Slade se comprometem a reconstruir Kerblam com uma força de trabalho predominantemente humana.
In the wake of the incident, Maddox and Slade undertake to rebuild Kerblam with a mostly human workforce.
substituindo os setores danificados com a sequência do zero.
replacing the damaged sectors with sequence of zero.
O tempo que o paciente leva para realizar a sequência do movimento é registrado para a comparação antes
The time taken by patients to perform the sequence of movement is recorded and compared before
A sequência do desenvolvimento infantil pode ser acompanhada de forma sistemática através da observação da aquisição dos marcos do desenvolvimento ao longo do tempo pela criança.
The sequence of child development may be systematically followed by observing the child's acquisition of developmental landmarks in time.
A sequência do trabalho realizado em desmontagem,
The sequence of work performed in dismantling,
Modo B: a sequência do programa infla duas câmeras ao mesmo tempo,
Mode B: the sequence of the program inflates two cameras at the same time,
A sequência do LED fornece ao usuário uma indicação do status dos transdutores conectados
The sequence of the LED provides the user with an indication of the status of connected transducers
E a sequência do seu nascimento regula-se estritamente
And the sequence of their birth is strictly regulated
O principal é seguir a sequência do processo e não permitir que o ar fique dentro do sistema.
The main thing is to follow the sequence of the process and not let the air stay inside the system.
A sequência do meu filme não se tornará o seu filme, mas nossas vidas prosseguem
The sequence in my movie is not going to turn into your movie,
O planeador pode mudar a sequência do bin, a capacidade do centro de trabalho
The planner can change the sequence of the bin, the workcentre capacity
Seguindo a sequência do modelo proposto,
In the sequence of the proposed model,
Esses resultados apontam que, a partir do momento em que o profissional foi submetido ao curso de SBV, ele consegue enumerar a sequência do atendimento sem dificuldades.
These results indicate that professionals who attend a BLS program are able to list the sequence of procedures without difficulty.
Este providencia, para além disso, instruções para a sequência do estudo do livro,
It further provides instructions for the sequence of study for the book,
Em a sequência do acidente do e das numerosas outras catástrofes que temos testemunhado, é do consenso geral que a segurança do transporte marítimo tem de ser francamente reforçada
In the wake of the disaster and the many other catastrophes we have witnessed we can all agree that maritime transport must be made a lot safer
Na sequência do atentado a embaixada indiana em Cabul de 2008,as relações entre os dois como aquela que"nenhum inimigo pode dificultar.">
In the aftermath of the 2008 Indian embassy bombing in Kabul,
Results: 147, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English