Examples of using Apregoada in Portuguese and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
cuja adoção foi realizada e apregoada pelo governo federal em 1914, encontrava-se presente na legislação desde 1808,
depois do fracasso do chamado plano de relançamento da economia europeia e da apregoada solidariedade europeia,
que não deve ser apregoada numa região,
Cada vez é mais evidente que a muito apregoada política social da União Europeia,
da hostilidade veladas- elementos que não são totalmente suprimidos pela ética da generosidade e do pacifismo apregoada pelas pessoas influentes nas aldeias apiaká.
Registe-se que é o primeiro orçamento do Tratado de Lisboa em detrimento da apregoada coesão económica e social que,
a etnografia como metodologia de pesquisa se vê sob escrutínio- sua apregoada objetividade, sua herança colonial,
os riscos para a economia mundial e para a sua apregoada retoma são enormes.
já apregoada na Constituição do Estado 1989,
a sua adequação à democracia participativa apregoada pela carta democrática,
Mas ocorre que a clássica divisão de poderes apregoada por ela não parece ser compatível com a dinâmica política atual,
em favor da variedade de prestígio, apregoada pelas agências difusoras da cultura hegemônica escola,
resultando numa“constante tensão entre a federalização apregoada pelo governo como é denominada a descentralização
a disponibilização das informações para o cidadão, sob a ótica da transparência apregoada pela controladoria-geral da união.
A salvação, ambos apregoaram, é disponibilizada a todos por intermédio de Jesus.
Lefler apregoados Rai formação em dança como um trunfo para suas cenas de luta.
O psicólogo do século XIX apregoava que o Homem tinha de«se adaptar ao seu ambiente».
Estamos a apregoar Sativa com Afghani Indica.
Porque apregoarei o nome do SENHOR;
Sinônimo de apregoar é"anunciar"- sinónimos e palavras.