APREGOADA in English translation

proclaimed
proclamar
anunciar
anúncio
declarar
apregoa
anunciadores
preached
pregar
anunciar
predicar
pregação
apregoam
sermões
evangelizar
touted
agenciam
trumpeted
trompete
trombeta
trompeta
buzina
corneta
trompa
trompetista
clarim
alardear
much-vaunted
tão apregoada
famosa
tão alardeada
muito gabada
muito apregoadas
tão proclamada

Examples of using Apregoada in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
cuja adoção foi realizada e apregoada pelo governo federal em 1914, encontrava-se presente na legislação desde 1808,
whose adoption was proclaimed and implemented by the federal government in 1914,
depois do fracasso do chamado plano de relançamento da economia europeia e da apregoada solidariedade europeia,
following the failure of the so-called'European economic recovery plan' and the proclaimed'European solidarity',
que não deve ser apregoada numa região,
which must not be preached to any one region,
Cada vez é mais evidente que a muito apregoada política social da União Europeia,
It is fast becoming apparent that the much trumpeted social policy of the European Union,
da hostilidade veladas- elementos que não são totalmente suprimidos pela ética da generosidade e do pacifismo apregoada pelas pessoas influentes nas aldeias apiaká.
violence- elements that are not completely suppressed by the ethics of generosity and pacificism preached by influential people in the Apiaká villages.
Registe-se que é o primeiro orçamento do Tratado de Lisboa em detrimento da apregoada coesão económica e social que,
It should be noted that this first budget under the Treaty of Lisbon is to the detriment of the much-vaunted policy of economic
a etnografia como metodologia de pesquisa se vê sob escrutínio- sua apregoada objetividade, sua herança colonial,
ethnography as a research methodology has come under scrutiny- its purported objectivity, its colonial legacy,
os riscos para a economia mundial e para a sua apregoada retoma são enormes.
the risks to the world economy and to its much-trumpeted upturn are enormous.
apregoada na Constituição do Estado 1989,
previously advocated in the State Constitution 1989,
a sua adequação à democracia participativa apregoada pela carta democrática,
its suitability to participatory democracy proclaimed by the democratic charter,
Mas ocorre que a clássica divisão de poderes apregoada por ela não parece ser compatível com a dinâmica política atual,
But the classic division of powers proclaimed by the theory don¿t seem to be compatible with the current political dynamics,
em favor da variedade de prestígio, apregoada pelas agências difusoras da cultura hegemônica escola,
in favor of the prestige variety, proclaimed by the broadcasting organizations of the hegemonic culture school,
resultando numa“constante tensão entre a federalização apregoada pelo governo como é denominada a descentralização
resulting in“constant tension between the federalization praised by the government as decentralization is called
a disponibilização das informações para o cidadão, sob a ótica da transparência apregoada pela controladoria-geral da união.
from the perspective of transparency touted by the controladoria geral da união.
A salvação, ambos apregoaram, é disponibilizada a todos por intermédio de Jesus.
Salvation, they proclaimed, is available to everyone through Jesus.
Lefler apregoados Rai formação em dança como um trunfo para suas cenas de luta.
Lefler touted Rai's training in dance as an asset for her fight scenes.
O psicólogo do século XIX apregoava que o Homem tinha de«se adaptar ao seu ambiente».
The nineteenth-century psychologist preached that man had to“adjust to his environment.”.
Estamos a apregoar Sativa com Afghani Indica.
We're hawking Sativa with Afghani Indica.
Porque apregoarei o nome do SENHOR;
Because I will proclaim the name of the LORD:
Sinônimo de apregoar é"anunciar"- sinónimos e palavras.
Synonym for publicise is"declare"- synonyms and words.
Results: 45, Time: 0.1105

Top dictionary queries

Portuguese - English