COM A VONTADE DE DEUS in English translation

with god's will
with the will of godˆ
with the will of the lord
com a vontade do senhor
com a vontade de deus

Examples of using Com a vontade de deus in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Orar por coisas que estejam de acordo com a vontade de Deus é a essência de orar em nome de Jesus.
Praying for things that are in agreement with God's will is the essence of praying in Jesus' name.
Comportamentos como estes são as ostentações que não tem nada a ver com a vontade de Deus.
Behaviors such as these are of showing-offs that have nothing to do with the will of the Lord.
Talvez o Richard Parker não possa ser domado. Mas, com a vontade de Deus, pode ser treinado.
Maybe Richard Parker can't be tamed, but with God's will, he can be trained.
adultério não estão em harmonia com a vontade de Deus.
adultery are not in harmony with God's will.
Os que amam a Deus sempre podem ter pensamentos que estejam de acordo com a vontade de Deus.
Those who love God can always have thoughts that are in line with God's will.
A ressurreição de Jesus foi a prova da Sua santidade, de acordo com a vontade de Deus e prazer.
Jesus' resurrection was the proof of His holiness in accordance with God's will and pleasure.
Precisamos ter certeza de que as nossas orações estão em linha com a vontade de Deus.
We need to make sure that our prayers are in line with God's will.
propósito é conduzir nossa vida em harmonia com a vontade de Deus.
purpose is to bring our lives into harmony with God's will.
voltou a estar sintonizado com a vontade de Deus.
came back in line with God's will.
vivendo de acordo com a vontade de Deus.
living in accordance with God's will.
um crente freqüentemente espera caminhar em harmonia completa com a vontade de Deus.
a believer often anticipates walking in complete harmony with God's will.
Sua Reverência fez comigo um ato de inteira resignação e conformidade com a vontade de Deus.
His Reverence did with me an act of entire resignation and conformity with God's will.
E com a vontade de Deus os derrotaram; Davi matou Golias
By Allah's will they routed them; and David slew Goliath;
E com a vontade de Deus os derrotaram; Davi matou Golias
Thus they routed them with Allah's will, and David killed Goliath,
Com a vontade de Deus e de Cristo, o seu filho,
With the will of God and of Christ, your son,
E com a vontade de Deus os derrotaram; Davi matou Golias e Deus lhe outorgou o poder
They defeated their enemy through God's will. David slew Goliath
É o padrão global de sua conformidade com a vontade de Deus que é importante.
It is the overall pattern of your conformity to God's will that is important.
O servo que está totalmente comprometido com a vontade de Deus e em seguir Jesus será utilizado como uma ferramenta poderosa para Deus..
The servant who is totally committed to God's will and following Jesus will be used in a mighty way by God.
Em conformidade com a vontade de Deus, a família cristã é um sujeito de evangelização de imensa importância.
In accordance with the will of God, the Christian family is an evangelizing agent of immense importance.
Se você não entende como o sofrimento se relaciona com a vontade de Deus, então você também pode deixar de seguir a Jesus quando você enfrenta as circunstâncias difíceis.
If you do not understand suffering as it relates to the will of God, then you too may turn from following Jesus when you face difficult circumstances.
Results: 206, Time: 0.042

Com a vontade de deus in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English