DE PODER CONTAR in English translation

to be able to count
de poder contar
para ser capaz de contar
i could tell
posso dizer
posso contar
percebo
consigo perceber
consigo dizer
posso informar
posso falar
posso afirmar
sei dizer
consigo saber
of being able to depend
to be able to rely
poder confiar
de poder contar
poder apoiar-se
para ser capaz de contar

Examples of using De poder contar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
OPEP sempre afirmou de poder contar com as capacidades ilimitadas da produção de petróleo do deserto da Arábia Saudita.
whereas OPEC always affirmed to be able to count on the unlimited capacities of the production of oil of the desert of Saudi Arabia.
Os depoimentos dos participantes do estudo destacam a importância de poder contar com o apoio das chefias
The study participants' statements emphasize the importance of being able to count on the support of managers
O facto de poder contar com a ajuda de uma intérprete facilita as coisas e garante
Being able to depend on the help of an interpreter makes things run smoother
têm de poder contar com a solidariedade e a ajuda da União Europeia.
have to be able to count on solidarity and aid from the European Union.
a sua estima por vós e o desejo de poder contar sempre com a preciosa contribuição da Companhia para a vida da Igreja
their desire always to be able to count on the Society's precious contribution to the life of the Church
com média superior a 80,0, sinalizando maior percepção de poder contar com alguém quando necessitavam de demonstrações físicas de amor e afeto.
averaging above 80.0. This indicates a greater perception of being able to depend on someone when the need for physical demonstrations of love and affection arises.
comentou sentir-se muito orgulhoso de poder contar com uma espécie de cariz tão emblemático
mentioned that was feeling very proud by being able to count with such charismatic specie such as Iberian lynx
Tudo com a certeza de poder contar com a mais ampla e especializada oferta de cursos de marketing na Web disponíveis na Itália,
All with the certainty of being able to count on the widest and specialized range of training courses in Web marketing available in Italy,
regozijam se pelo facto de poder contar com o atleta Danny Gomes,
rejoices because it can rely on Danny Gomes,
então penso que, nos próximos meses, deixaremos de poder contar com os nossos colegas dos países ACP.
then I believe that in the months ahead we will not be able to rely on our ACP colleagues.
O que gostaria de dizer hoje aqui, nesta sessão inaugural, é que temos esperança de poder contar com o nosso novo Presidente da Comissão,
What I should like to say today at this inaugural session is that we hope to be able to count on our new Commission President,
indicando menor percepção de poder contar com alguém para se divertir e relaxar.
indicating a lower perception of being able to depend on someone to have fun and relax with.
se caracteriza pelas expectativas relacionadas à necessidade de poder contar com familiares e profissionais que lhes compreendam
includes expectations related to the need to be able to rely upon family members
As dificuldades apresentadas, no sentido de manter um fluxo dentro do sistema de saúde, e de poder contar com outros serviços de apoio, vêm prejudicar a prática da integralidade,
The difficulties related to maintaining flow within the health system and being able to count on other support services harm the practice of integrality,
Senhor Presidente, reiteramos a nossa ambição de podermos contar com uma Comissão Europeia forte.
Mr Barroso, we reiterate our ambition to be able to rely on a strong European Commission.
a vida tenha chegado ao ponto… de podermos contar esta história.
that life has gotten to the point where it can tell this story.
O novo esquema de poder contou com amplo apoio das camadas médias urbanas
The new outline of power counted on broad support from the urban middle-classes
As minhas orações unem-se às da Igreja na Namíbia, a fim de poderdes contar com sacerdotes mais numerosos que, com fidelidade, imitem a Cristo,
My prayers are with the Church in Namibia that you may be able to count on more numerous priests who faithfully imitate Christ the Head,
Temos de incentivar os dirigentes dos partidos políticos que lutam para conseguirem estar representados no parlamento a formar uma frente pró-europeia forte, a fim de podermos contar com um bom parceiro para os próximos quatro anos.
We must encourage the leaders of political parties fighting to be represented in the parliament to form a strong pro-European front, so we can count on a good partner for the next four years.
Apenas certifique-se de poder contar com o piloto.
Just make sure you can count on the pilot.
Results: 29020, Time: 0.0789

De poder contar in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English