Examples of using De ser algo in Portuguese and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
não há certeza de ser algo adequado para o seu espaço.
o Rosacrucianismo nunca teve a intenção de ser algo que pudesse facilmente ser classificado.
a confianca resultara do nosso proprio trabalho, em vez de ser algo a considerar como item separado.
Ao invés de ser algo negativo, as pessoas riam de mim por eu ser eu mesmo.
Temo que terá de ser algo… querido por todos nós.
Tem de ser algo de mau, algo muito mau,
Tem de ser algo que envolva até se chegar ao ponto em que se ache necessário enviar agora a foto da pila.
No entanto, este não tem de ser algo pelo que desperdiçar Twitch,
Queriam experimentar a sensação de ser algo mais como um chão,
o grafismo tinha espírito e que não tinha de ser algo limpo e mecânico que cumpria apenas uma função.
o que se traz de volta tem de ser algo mais do que.
já o disse anteriormente- que temos de ser algo pragmáticos.
não posso correr o risco de ser algo que possa expor o Vincent.
As questões tratadas no âmbito da estratégia de desenvolvimento sustentável deixaram de ser algo apenas debatido pelos responsáveis pela política ambiental.
Eu gostaria de andar em tournée mas teria de ser algo que fizesse sentido.
o que dá à tribo a reputação de ser algo retrógrada.
feito da possibilidade de ser algo que ainda não sabemos.
o sintoma sem h já havia deixado de ser algo da ordem médica para ser uma“pantomima do desejo”,
Mas com grande desejo de aprender alguma coisa, de ser algo, eles não se importavam com nada,"Me bata,
Michel Foucault certamente falou de uma visão particular de liberdade como a capacidade de ser algo diferente do que você é,