DEPENDENTE in English translation

dependent
dependente
dependência
cargo
depender
subordinada
reliant on
dependente
depende
confiantes na
baseada no
addict
toxicodependente
dependente
drogado
adicto
viciado
conditional on
condicionada à
dependente
depender
sujeita à
na condição
condicional na
subordinada à
dependable
confiável
seguro
dependente
fidedigno
confiáveis
confiança
respeitável
dependence
dependência
dependãancia
dependente
depend on
dependem
dependentes da
confiar em
depends on
dependem
dependentes da
confiar em
relies on
dependem
confiar na
se baseiam em
se apoiam em
dependentes
assentam em
depending on
dependem
dependentes da
confiar em
addicted
toxicodependente
dependente
drogado
adicto
viciado
relying on
dependem
confiar na
se baseiam em
se apoiam em
dependentes
assentam em
dependents
dependente
dependência
cargo
depender
subordinada
depended on
dependem
dependentes da
confiar em
addicts
toxicodependente
dependente
drogado
adicto
viciado

Examples of using Dependente in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O volume de distribuição não está dependente da dose.
The volume of distribution is not dose dependent.
Tu não és dependente dessas coisas.
You're not dependable about these things.
A família não deve negligenciar o apoio ao dependente, que necessita também de tratamento.
The family should not neglect the support for the addict, who also needs treatment.
O progresso da banda larga está extremamente dependente da disponibilidade de conteúdo adequado.
The advance of broadband critically depends on the availability of suitable content.
Fiquei dependente para dizer coisas que tenham importância para alguém.
I was addicted to saying things and having them matter to someone.
Atendedor automatico, saudação dependente da hora do dia.
Automatic receiver, salutation depending on the hour of the day.
Ele está bem. Não, uma vez dependente, serás sempre dependente.
No, once you're an addict, you're always an addict.
Pensei que ele era… dependente.
I thought he was… dependable.
Meu filho não paga nada, é dependente.
My son doesn't pay anything, he's a dependent.
Tornaste-te dependente desse corpo, dessa vida.
You have become addicted to this body, to this life.
Aquele miúdo está lá fora dependente desta caixa.
That little kid is out there depending on this box.
simplesmente dependente a Kṛṣṇa.
simply depend on Kṛṣṇa.
O modelo teve como variável dependente o IC.
The model had KI as a dependable variable.
Preço da ação P- Variável dependente.
Share price P- Dependent Variable.
Uma alcoólica em recuperação e dependente de heroína.
A recovering alcoholic and heroin addict.
Sou dependente do cigarro.
I am addicted to cigarettes.
Estás dependente da nossa empregada para trabalhares.
You're relying on our maid to do your job.
Com o bombástico sonhador e o seu legado dependente de terminar deste caminho de ferro.
With the bombastic dreamer,""his legacy depending on completing this road.
portanto operador dependente.
therefore a dependent operator.
Sou dependente.
I'm dependable.
Results: 7987, Time: 0.0718

Dependente in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English