ADDICTED in Portuguese translation

[ə'diktid]
[ə'diktid]
viciado
addicted
hooked
vitiate
dependentes
dependent
reliant on
addict
conditional on
dependable
dependence
depend on
relies on
adictos
addict
toxicodependentes
drug addict
addict
drug user
viciados
addicted
hooked
vitiate
viciada
addicted
hooked
vitiate
viciadas
addicted
hooked
vitiate
dependente
dependent
reliant on
addict
conditional on
dependable
dependence
depend on
relies on
adicto
addict
adicta
addict
toxicodependente
drug addict
addict
drug user

Examples of using Addicted in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
My nephew is addicted to gambling.
O meu sobrinho é viciado no jogo.
Added 3 year ago 20:15 Vida is addicted to awesome bayan.
Adicionado 3 ano atrás 20:15 Vida é addicted para incrível sexo.
A 2006 survey showed that 12.5% of Americans are addicted to the Internet;
Uma pesquisa de 2006 mostrou que 12,5% dos americanos são dependentes da Internet;
I was addicted to saying things and having them matter to someone.
Fiquei dependente para dizer coisas que tenham importância para alguém.
She was addicted before she met him.
Ela era viciada antes de o conhecer.
They're addicted to the hormones.
São viciadas nos hormônios.
However, we are addicted to the social media hashtags.
No entanto, somos viciados nas hashtags das mídias sociais.
My son's addicted to heroin.
O meu filho está viciado em heroína.
That Richard is addicted to women?
Richar é um adicto às mulheres?
In this group, 14.8% are regular drinkers and 6.7% are addicted.
Destes, 14,8% bebem regularmente e 6,7% são dependentes.
The best shops to find Addicted underwear and similar brands.
As melhores lojas de roupa íntima gay Addicted e semelhantes.
Addicted to fantasy.
Viciadas em fantasia.
I am not addicted to anything.
Eu não sou viciada em coisa nenhuma.
You have become addicted to this body, to this life.
Tornaste-te dependente desse corpo, dessa vida.
They are addicted to the citizens of our….
Eles são viciados para os cidadãos da nossa….
My son is addicted to sex.
Meu filho é viciado em sexo.
No, sir, addicted to the cause!
Não, doutor, adicto a causa!
Now she's addicted to sex toys.
Ela ficou adicta aos brinquedos sexuais.
I'm addicted to this zombie game.
Sou viciada neste jogo de zombies.
I am addicted to cigarettes.
Sou dependente do cigarro.
Results: 1664, Time: 0.0719

Top dictionary queries

English - Portuguese