DEVORAR in English translation

devour
devorar
consomem
comem
se entredevoram
eat
comer
consumir
ingerir
jantar
se alimentar
gobble up
devorar
engolir
eating
comer
consumir
ingerir
jantar
se alimentar
devouring
devorar
consomem
comem
se entredevoram
devours
devorar
consomem
comem
se entredevoram
gobbling up
devorar
engolir
scarfing down
devorar

Examples of using Devorar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O favorito do público local, Speed Racer, está a devorar a pista.
Local fan favorite Speed Racer is gobbling up this track.
Ele terá de devorar a alma das sua vitimas.
He must devour the souls of his victims.
Após o escândalo o devorar em 1996.
After the scandal devours him in 1996.
Henry, ele está a devorar o Cletus!
Henry, he's eating Cletus!
Estava a devorar o retrato de El Greco da sua mulher.
I was devouring the portrait El Greco in his wife.
Acredito que não é verdade. E devorar-nos!
I do not think that's true and eat us!
Porque eu devorar o zelo do teu templo.
Because I devour the zeal of thy temple.
animais começaram a devorar uns aos outros.
animals began eating each other.
enquanto a minha espada devorar carne.
while my sword devours flesh.
Não estamos a devorar as nossas crianças; estamos a alimentá-las com esta proposta.
We are not devouring our children; we are nourishing them with this proposal.
Acho que ele te deve devorar.
I think he should eat you.
Esta noite, vão devorar os meus vasos sanguíneos.
Tonight, they will devour my blood vessels.
Possui veneno suficiente para paralisar e depois devorar a sua presa.
It shoots enough venom to paralyze, then devours its prey.
Então, que outra coisa é que pode estar a devorar os nervos dele?
So what else could be eating his nerves?
Não te apercebes mas ela está a devorar toda a tua energia.
You don't realize she's devouring all your energy.
Como é que luta-se contra algo que pode devorar planetas?
As if it struggles with something what can eat planets?
Elas irão devorar a médica humana e vocês irão assistir.
They will devour the human Doctor while you all watch.
Os brancos das irmandades vão devorar isto.
Little white frat boys will eat this shit up.
Os antigos chineses acreditavam que um dragão estava a devorar o Sol.
The ancient Chineses believed that a dragon was devouring the sun.
Por exemplo, o gafanhoto vai devorar tudo em seu caminho.
For example, the locust will devour everything in its path.
Results: 551, Time: 0.0463

Devorar in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English