EVIDÊNCIA in English translation

evidence
comprovação
testemunho
evidãancia
evidências
provas
indícios
evidenciam
elementos
vestígios
proof
prova
comprovação
comprovante
demonstração
comprovativo
evidência
evidences
comprovação
testemunho
evidãancia
evidências
provas
indícios
evidenciam
elementos
vestígios
evidenced
comprovação
testemunho
evidãancia
evidências
provas
indícios
evidenciam
elementos
vestígios

Examples of using Evidência in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Em vez disso, manteve a evidência, ampla evidência, para si mesma.
Instead, you kept the evidence, ample evidence, to yourself.
No entanto, ter em mente que a evidência é combinado.
However, keep in mind that the proof is blended.
Migração: Desenvolvimentos teóricos, a evidência empírica e consistência conceitual.
Migrations: Theoretical developments, empirical evidences and conceptual consistencies.
Quase não houve evidência de trabalhar.
There was hardly any evidence to work with.
Então e as feridas invasivas e, a evidência de violação, e tudo?
What about the invasive wounds and the proof of rape and everything?
Deborah, você não pode usar material roubado como evidência.
Deborah, you can't use stolen material as evidence.
teorias não são evidência.
theories are not evidence.
eles eram todos inúteis como evidência científica.
they were all worthless as scientific evidence.
O testemunho das vítimas é sempre uma evidência.
The victims' testimony is always evidence.
Ou mais ataques e evidência clínica 1 lesões.
Or more attacks and clinical evidence 1 lesions.
Tanto a interna quanto a externa evidência estão do seu lado;
Both the internal and external evidence are on its side;
Da mesma forma, eles não mostram evidência de colonização por micro-organismos.
Similarly, they show no evidence of colonization by microorganisms.
Uma evidência de sanidade.
That's evidence of sanity.
Foram excluídas as crianças que apresentassem evidência de alterações neurológicas e/ou psiquiátricas.
Excluded were children who presented with evidence of neurological and/or psychiatric alterations.
Não existe evidência de proliferação do endométrio.
There is no evidence of endometrial proliferation.
Não há evidência disto.
There's no evidence of that.
Esta é uma evidência da duplicidade de critérios da União Europeia.
This is evidence that double standards apply in the European Union.
Se tem evidência de infeção, tal como febre
If you have a sign of infection such as a fever
Você revisava cada evidência de cada caso?
Would you review every piece of evidence on every case?
Há muita evidência que sugere que você pode.
There's lots of evidence that suggests you can.
Results: 17777, Time: 0.046

Evidência in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English