EXECUTADO in English translation

executed
executar
realizar
execução
run
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
performed
realizar
executar
fazer
desempenhar
desempenho
efectuar
exercer
se apresentar
atuar
efetuar
implemented
implementar
aplicar
executar
implementação
implantar
aplicação
execução
implemento
realizar
pôr em prática
carried out
realizar
executar
efectuar
cumprir
proceder
fazer
exercer
desenvolver
efetuar
realização
running
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
runs
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
execute
executar
realizar
execução
executing
executar
realizar
execução
ran
executar
correr
corrida
fugir
funcionar
rodar
fazer
fuga
corra
execução
perform
realizar
executar
fazer
desempenhar
desempenho
efectuar
exercer
se apresentar
atuar
efetuar
executes
executar
realizar
execução
implement
implementar
aplicar
executar
implementação
implantar
aplicação
execução
implemento
realizar
pôr em prática
performing
realizar
executar
fazer
desempenhar
desempenho
efectuar
exercer
se apresentar
atuar
efetuar

Examples of using Executado in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Não é executado por seu pretenso"governo democrático.
Is not run by its would-be'democratic' government.
Ensaboado, executado pela máquina- e está pronto!
Soaped, carried out the machine- and it is ready!
Eles não podem ser executado como código ou entregar vírus.
They cannot be executed as code or deliver viruses.
Um CXR pode ser executado para a hemorragia pulmonaa.
A CXR may be performed for pulmonary hemorrhage.
Temi que fosseis executado se pegásseis na caneta.
I feared they might execute you if you took up the pen.
Estará sendo executado no processo do microservice.
It's running in the process of your microservice.
Um projecto é executado por meio de um ou de vários contratos.
A project is implemented through one or more contracts.
筆ぐるめ Ver.13 é executado nos seguintes sistemas operacionais: Windows.
筆ぐるめ Ver.13 電話番号辞書 runs on the following operating systems: Windows.
Pode ser executado indiviually ou simultânea.
Can be run indiviually or simultaneous.
Isto pode ser executado com qualquer gás inerte.
This can be executed with any inert gas.
Executado uma lua de mel de vapor em Maldives.
Carried out a honeymoon of steam on Maldives.
Pode ser executado em uma folha ou em uma coluna.
Can be performed in a sheet or a column.
É que vou ser executado dentro de cinco dias.
It's just that they're gonna execute me in five days.
O sistema está sendo executado em uma rede com domínio?
Is the system running in a Domain network?
Portanto, o loop FOR que está de fato sendo executado é.
So the actual FOR loop we are executing is.
Keylogger de vista facilmente executado em sistemas operacionais Windows Vista.
Keylogger for vista easily runs on Windows Vista operating systems.
O modprobe deve ser executado com privilégios de root.
Modprobe must be run with root privileges.
O módulo é executado, mas seu resultado é ignorado.
The module is executed, but its result is ignored.
O serviço pós-venda é executado de acordo com o padrão geral internacional.
After-sales service is implemented according to the international general standard.
O último castigo foi executado por Hitler.
The last punishment was carried out by Hitler.
Results: 9101, Time: 0.0529

Executado in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English