EXECUTIVO in English translation

executive
executivo
exec
executivo
imediato
exectm
business
negócio
empresarial
empresa
assunto
actividade
ramo
comerciais
úteis
executiva
CEO
director executivo
director geral
oec
presidente
C.E.O.
executives
executivo

Examples of using Executivo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
É por isso que lhe chamamos o jogo executivo.
That's why we call it the executive game.
E aumenta a cotação do executivo brasileiro no mercado internacional.
The increased standing of Brazilian executives in the global market.
Não perca pitada com o Wi-Fi gratuito no Centro Executivo totalmente equipado.
Don't miss a thing with the complimentary Wi-Fi in the fully equipped Business Centre.
Executivo de uma seguradora, homem do marketing.
Insurance exec, marketing guy.
Você não é o meu produtor executivo.
You're not my executive producer.
Este curso é altamente recomendável para o executivo e familiares.
This course is highly recommended for executives and their families.
Entretanto, o parlamentar não entregou os cargos que indicou no sistema Executivo.
However, parliamentary did not give the positions indicated in the business system.
Produtor executivo Rabino Seth Gutterman.
Exec producer Rabbi Seth Gutterman.
Isto é um Valmont Executivo.
This is, it's a Valmont Executive.
Porque a ideia de estar sempre no Executivo cheira mal.
Because the idea of always being in the business stinks.
de casal, executivo e suítes júnior.
doubles, executives and junior suites.
Ele é um executivo na"Digital Arts.
He's an exec at Digital Arts.
Encontrou-se com um executivo na Calvin Klein.
He met with a Calvin Klein executive.
Um executivo de uma petrolífera líbia e a mulher.
Libyan oil company exec and his wife.
o Jarvis um executivo.
jarvis an executive.
Tem aí um lindo barco, executivo de filmes.
It's a nice boat you got there, movie exec.
Você é um executivo material Willard.
You're executive material, Willard.
Sim, nosso Oficial Executivo e Científico.
Yes, our exec and science officer.
O Cory Staggart era o oficial executivo do Glen.
Cory Staggart was Glen's executive officer.
Eu sou… Eu sou um executivo.
I'm, I'm an exec.
Results: 16994, Time: 0.0491

Executivo in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English