EXTINTO in English translation

extinct
extinto
extinção
já extinta
extinguished
extinguir
apagar
extinção
defunct
defunto
extinto
morto
desaparecida
antigo
disbanded
dissolver
desmantelar
se separar
desmobilizem
dissolução
debandar
acabar
abolished
abolir
suprimir
eliminar
acabar
abolição
supressão
abulam
quenched
saciar
extinguir
apagar
matar
têmpera
tempere
extirpated
extirpar
exterminará
died out
morrer
extinguir-se

Examples of using Extinto in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Resultado: O Sport foi extinto e seus torcedores aderiram ao novo clube.
Result: The Sport was abolished and their supporters joined the new club.
O clube foi extinto em 1994.
The club was disbanded in 1994.
Sua energia é atenuada e seu poder extinto.
Its energy is attenuated and its power extinguished.
O Estudante foi criado também por ex-simpatizantes do extinto Paulistano.
The student was also created by former supporters of the defunct Paulistano.
És um dinossauro estás extinto.
You're a dinosaur. You're extinct.
Ele circulou por 77 anos, até ser extinto no dia 30 de julho de 2007.
SOMS served until it was disbanded on July 30, 1994.
O fundo voluntário de pensão deveria também ter sido extinto com efeitos imediatos.
The voluntary pension fund should also have been abolished with immediate effect.
E, de fato, o fogo pode ser extinto com água.
And indeed, the fire can be extinguished with water.
direita do eixo hb250-280 após tratamento extinto.
right axle HB250-280 after quenched treatment.
Vulture's Eye é um fork do agora extinto projeto Falcon's Eye.
Vulture's Eye is a fork of the now defunct Falcon's Eye project.
Diz aqui que está quase extinto.
Says here they're almost extinct.
O Corpo Montado do Deserto foi extinto em junho de 1919.
The Desert Mounted Corps was disbanded in June 1919.
Quando a chama do queimador é extinto, será automaticamente re-inflamar.
When the burner flame is extinguished, it will automatically re-ignite.
aço GCR 12 com tratamento extinto 60-62℃.
GCR 12 steel with quenched treated 60-62℃.
quando foi extinto.
when it was abolished.
Mas Loudon, ele está quase extinto.
But Loudon, he's almost extinct.
Em 1864 voltou novamente a ser extinto.
In 1814, it was once again disbanded.
O pavio é extinto com água.
The wick is extinguished with water.
Pequenas destas categorias pode ser o óleo extinto.
Small sections of these grades can be oil quenched.
Pensei que o vosso clã estava extinto.
I thought your clan was extinct.
Results: 1239, Time: 0.0551

Extinto in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English