Examples of using
Marcou o fim
in Portuguese and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Isto demonstra que o nascimento do Menino Jesus marcou o fim da antiga ordem,
This shows that the birth of the child Jesus marks the end of the old order,
da festa na década de 1920, marcou o fim da era nova mulher agora, conhecida como Primeira onda do feminismo.
party-going flapper in the 1920s marks the end of the New Woman era now also known as First-wave feminism.
O incêndio marcou o fim da carreira de Emerson como conferencista
The fire marked an end to Emerson's serious lecturing career;
Marcou o fimo da Questão das Investiduras que tinha começado antes, no tempo do papa Gregório VII e continuou controverso e sob disputa por quase um século.
It demarcated the end of the Investiture controversy which had begun before the time of Pope Gregory VII.
No caso das nações mais afortunadas, marcou o fim de um longo sofrimento, de uma destruição incomensurável ocorrida há sessenta anos atrás.
In the case of more fortunate nations, it marked the end of long suffering and immeasurable destruction sixty years ago.
A entrada em vigor do Tratado de Lisboa marcou o fim do período de reforma institucional da União Europeia.
The entry into force of the Treaty of Lisbon has marked the end of the European Union's period of institutional reform.
A crise marcou o fim da era do«consenso implícito»,
The crisis signaled an end to the era of'implicit consensus',
O ano de 2015 marcou o fim da reestruturação fabril com a consolidação da produção nacional em três plantas produtivas.
The year 2015 was marked by the end of the factory restructuring with the consolidation of the national production in three productive industrial plants.
ortodoxas um dozhinok marcou o fim de uma colheita de pão,
orthodox holiday a dozhinok marked end of a harvest of bread,
O single marcou o fim não-oficial da relação profissional de Amuro
The single also unofficially marked an end to the working relationship between her
Mais importante, marcou o fim do último grande estado que se opunha ao colonialismo francês no Ocidente.
More importantly, it marked the end of the last large state opposing French colonialism in the West.
Cristo crucificado marcou o fim.
Christ crucified marked an end.
Esta batalha tornou-se particularmente notável porque marcou o fim do domínio suíço entre as forças de infantaria durante as Guerras Italianas,
The battle is noted chiefly for marking the end of the Swiss dominance among the infantry of the Italian Wars,
A contagem longa define a"data zero" em um ponto do passado, que marcou o fim do mundo anterior
The Long Count's"zero date" was set at a point in the past marking the end of the third world
juntamente com a migração lombarda do ano anterior, ela marcou o fim de seis séculos de dominância germânica na planície da Panônia.
as together with the Lombard migration the following year, it signalled the end of six centuries of Germanic dominance in the Pannonian Basin.
três semanas após o desfile da vitória de 1919 em Paris(que marcou o fim da Primeira Guerra Mundial)
three weeks after the Paris victory parade in 1919(marking the end of hostilities in World War I),
tendo falecido neste palácio pouco depois, na noite de 15 para 16 de Dezembro de 1263, o que marcou o fim do governo Norse sobre as Outer Hebrides.
the Battle of Largs, died here in December 1263, marking the end of Norse rule over the Outer Hebrides.
A escala do Arco do Triunfo é tão massiva que, três semanas após o desfile da vitória de 1919 em Paris(que marcou o fim da Primeira Guerra Mundial)
Three weeks after the Paris victory parade in 1919(marking the end of hostilities in World War I),
Muitos latifúndios fecharam e marcou o fim de uma era para os magnatas do açúcar, que não apenas controlavam a economia,
Many sugar estates closed down, and it marked the end of an era for the sugar magnates who had not only controlled the economy,
saímos da longa estagnação econômica que marcou o fim do século XVIII
an awareness of the long period of economic stagnation which characterized the end of the 18th Century
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文