MODALIDADE in English translation

modality
modalidade
mode
modo
modalidade
type
tipo
digitar
espécie
modalidade
género
escrever
form
forma
formulário
ficha
modalidade
constituir
esclarecido
method
método
metodologia
modalidade
sport
esporte
desporto
desportivo
modalidade
way
caminho
forma
maneira
modo
como
assim
jeito
meio
sentido
via
embodiment
personificação
incorporação
encarnação
corporificação
forma de realização
materialização
corporeidade
concretização
realização
modalidade
arrangement
arranjo
acordo
disposição
convénio
regime
organização
mecanismo
dispositivo
arrangements
arranjo
acordo
disposição
convénio
regime
organização
mecanismo
dispositivo
modalities
modalidade
methods
método
metodologia
modalidade
modes
modo
modalidade
types
tipo
digitar
espécie
modalidade
género
escrever

Examples of using Modalidade in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Esta modalidade da existência continuou com meus anos da High School.
This mode of existence continued through my high-school years.
Esta modalidade não tem rastreamento.
This method has no tracking.
Euros- modalidade de designers profissionais.
Euros- type of professional designers.
Modalidade e periodicidade da avaliação prevista Não aplicável 9.
Arrangements and schedule for the planned evaluation NA 9.
Cessão fiduciária é uma modalidade de garantia.
The nullspace property is one way to guarantee agreement.
A corrida de montanha é uma modalidade do atletismo.
Land speed racing is a form of motorsport.
CBV quer levar modalidade a todo o país.
MH wants to take sport to the whole country.
Um é modalidade padrão e é em segundo modalidade avançada.
One is standard mode and second is advanced mode.
Acupuntura como uma modalidade de tratamento para pacientes com glaucoma.
Acupuncture as a treatment modality for patients with glaucoma.
No exercício mediúnico de qualquer modalidade, a epífise desempenha o papel mais importante.
In the exercise of any psychic embodiment, the epiphysis plays the most important role.
Realização e modalidade de terapia de reperfusão;
Implementation and type of reperfusion therapy;
Trabalhou-se com uma abordagem qualitativa de pesquisa, com ênfase na modalidade estudo de caso.
We worked with a qualitative approach, with emphasis on the case study method.
É essa característica de pluralidade que a coloca como uma modalidade de liberalismo político.
It is this feature of plurality that poses as a form of political liberalism.
Você deveria tentar essa modalidade em alguns de seus materiais.
You should try this modality in some of your material.
Munição ilimitada, modalidade do deus e muita, muito mais.
Unlimited Ammo, God Mode and much, much more.
As regras gerais das competições desta modalidade são regidas pela Federação Mundial de Curling.
The general rules of this sport competitions are governed by the World Curling Federation.
Recentemente, a gota foi classificada como uma modalidade de doença autoimune inflamatória.
Recently gout is classified as a form of auto-inflammatory diseases.
Cabanova GmbH usa o e-mail como modalidade de contato com seus clientes.
Cabanova GmbH uses email as the method of contact with its customers.
Confira as dobras da ação anterior nesta modalidade, o ângulo para acertar.
Check out the folds of the previous action in this embodiment, the angle to straighten.
Informativo- STJ afasta a proteção de direito autoral para modalidade de seguro.
Informative- STJ denies copyright protection for type of insurance.
Results: 6118, Time: 0.0639

Modalidade in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English