MODOS in English translation

modes
modo
modalidade
ways
caminho
forma
maneira
modo
como
assim
jeito
meio
sentido
via
manners
forma
maneira
modo
costume
moods
humor
clima
disposição
estado de espírito
ambiente
modo
ânimo
vontade
how
como
quão
assim
como é que
forma
o quanto
modo
anyway
enfim
afinal
na mesma
mesmo assim
seja como for
adiante
qualquer maneira
qualquer forma
de qualquer jeito
modos
mode
modo
modalidade
way
caminho
forma
maneira
modo
como
assim
jeito
meio
sentido
via
manner
forma
maneira
modo
costume
mood
humor
clima
disposição
estado de espírito
ambiente
modo
ânimo
vontade

Examples of using Modos in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Talvez os meus modos americanos sejam vergonhosos.
Maybe my American manners are embarrassing.
Verbos podem ter formas singular e plural, e 7 modos gramaticais.
Verbs may have singular and plural forms, and 7 grammatical moods.
Água um bonsai de dois modos principais.
Water a bonsai in two main ways.
Seus modos habituais tinham desaparecido.
His ordinary manner had vanished.
De todos os modos, tiraram-na da lista de suspeitos.
Either way, they took her off the suspect list.
De todos modos, pensamos lo mismo de las cirugías.
Anyway, we're on the same page about plastic surgery.
Preenchimento de tabulação nos modos de edição e shell.
Tab completion in edit and shell mode.
Three modos de jogo, com threelevels.
Three playing modes, with threelevels.
Jerry, os bons modos são a cola da sociedade.
Jerry, good manners are the glue of society.
seus próprios modos.
its own… its own moods.
A Palavra é recebida de diferentes modos.
The Word is received in different ways.
Com modos de cabeceira desses, Scotty, está no ramo errado.
With a bedside manner like that, Scotty, you're in the wrong business.
Em todos os modos, para que combine como meu ritmo.
In every mood, to match my rhythm.
Isso também não são modos de falar com o teu sogro.
That's no way to talk to your father-in-law either.
Os modos de efeito de retrato e bokeh funcionam bem.
The portrait mode and bokeh effect work well.
O agradeço de todos os modos, Sean Thornton, por tentá-lo.
I thank you anyway, Sean Thornton, for the asking.
Kirby luta, desempenhando diferentes modos de jogo através de cinco"ligas.
Kirby fights through, playing different game modes through five"leagues.
Pareço ter esquecido os meus modos.
I seem to have forgotten my manners.
Ele permite que você para combinar maravilhosamente nesta sala diversos modos.
It allows you to combine wonderfully in this room several moods.
Alguns dos sábios modos da natureza.
Some of nature's wise ways.
Results: 15996, Time: 0.0667

Modos in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English