WAYS in Portuguese translation

[weiz]
[weiz]
maneiras
way
manner
how
thus
fashion
formas
form
way
shape
how
manner
in order
fashion
therefore
caminhos
way
path
road
journey
route
pathway
trail
track
modos
mode
way
so
how
thus
in order
manner
therefore
meios
middle
half
medium
midst
environment
way
kind
media
kinda
mid
vias
pathway
route
saw
way
means
path
road
seen
viewed
track
maneiras de
sentidos
sense
direction
regard
way
the meaning
meaning
felt
modalidades
modality
mode
type
form
method
sport
way
embodiment
arrangement

Examples of using Ways in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And some exotic ways of enhancing them.
E alguns meios exóticos de potencializá-los.
More ways to deliver more HPC benefits.
Mais maneiras de oferecer mais benefícios de HPC.
Main delivery ways to be selected.
Principais formas de entrega a serem selecionadas.
We have never shared our ways with a foreigner before.
Nós nunca compartilhamos os nossos caminhos com um estrangeiro.
Yeah, in more ways than one.
Sim, de muitas maneiras.
Fadil wanted to change Layla's immoral ways.
Fadil queria mudar os modos imorais de Layla.
In many ways, you humans are much more… liberated.
Em muitos sentidos, vocês humanos são muito mais libertos.
Taller in More Ways became a commercial success.
Taller in More Ways tornou-se um sucesso comercial.
There are completely different ways of channelling funds to terrorists.
vias completamente diferentes de canalizar os fundos para os terroristas.
Journalists are finding alternative ways to publish dangerous stories.
Os jornalistas estão encontrando meios alternativos para publicar histórias perigosas.
Now there are more ways to treat acne!
Agora há mais maneiras de tratar a acne!
God works in mysterious ways, Joanie.
Deus trabalha de formas misteriosas, Joanie.
There are many rooms and many ways.
Há muitas salas e caminhos.
I know in a lot of ways I need Steven.
Eu sei que de muitas maneiras eu preciso do Steven.
Some cubes can be pushed, others manipulated in other ways.
Alguns cubos pode ser empurrado, outros manipulados de outros modos.
Exchange views and explore ways of cooperation in customs matters;
Trocar opiniões e explorar modalidades de cooperação aduaneira;
And in many ways, it always has been.
E em muitos sentidos, sempre foi.
Ways and Means here.
O Ways e o Means aqui.
Two ways charging--- solar panel and AC charging.
Duas vias de carga--- painel solar e carregamento AC.
He sees other people as ways to get himself ahead.
Ele vê outras pessoas como maneiras de chegar-se à frente.
Results: 58036, Time: 0.1063

Top dictionary queries

English - Portuguese