PACIENTES DEVEM CONSULTAR in English translation

patients should consult
paciente deve consultar
doente deve consultar
patients must consult

Examples of using Pacientes devem consultar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
no entanto, todos os pacientes devem consultar seu médico antes de tomar este medicamento,
however all patients must consult their physician before taking this drug
Os pacientes devem consultar seu médico se algum desses efeitos colaterais persistir
Patients should consult their physician if any of these side effects persist
Os pacientes devem consultar seu médico se qualquer destes efeitos secundários persistirem
Patients should consult their physician if any of these side effects persist
Todos os pacientes devem consultar seu médico antes de começar a tomar este medicamento,
All patients must see their physician before they begin to take this medication,
O paciente deve consultar um médico….
The patient should consult a corneal….
O paciente deve consultar um médico especialista em córnea.
The patient should consult a corneal specialist doctor.
O paciente deve consultar o seu dentista se.
The patient should see your dentist if.
Em casos graves, o paciente deve consultar o oftalmologista.
In serious cases, the patient should consult an ophthalmologist.
Em casos graves, o paciente deve consultar o….
In serious cases, the patient should consult an….
Para começar, o paciente deve consultar um clínico geral que,
To begin with, the patient should consult a general practitioner who,
Com base nisso, o paciente deve consultar seu médico e fazer o que o médico aconselhar a respeito do jejum
Based on that, the patient should consult his doctor and do whatever the doctor advises with regard to fasting
Se a patologia é influenciada por certos agentes farmacológicos, o paciente deve consultar um cardiologista para alterar o regime prescrito.
If the pathology is influenced by certain pharmacological agents, the patient should consult a cardiologist to change the prescribed regimen.
Os pacientes devem consultar seu médico, em vez, como a sua dose poderá ter de ser gradualmente reduzida.
Patients should instead consult their physician, as their dosage may need to be gradually decreased.
Os pacientes devem consultar seu médico se algum desses efeitos colaterais persistir
Patients should consult their physician if any of these side effects persist
Os pacientes devem consultar imediatamente seu médico se ocorrerem outros efeitos colaterais mais graves,
Patients should immediately consult their physician if any other more serious side effects occur,
Os pacientes devem consultar seu médico para determinar com que freqüência o gel deve ser aplicado
Patients should consult their physician in order to determine how often the gel should be applied,
Os pacientes devem consultar seu médico para que possam ser instruídos sobre como administrá-lo adequadamente
Patients should consult their physician so that they can be instructed on how to properly administer it,
Insônia hipotensão Os pacientes devem consultar seu médico se qualquer destes efeitos secundários persistirem
Patients should consult their physician if any of these side effects persist or worsen,
Os pacientes devem consultar seu médico antes de tomar esta medicação,
Patients should consult their physician before taking this medication
Os pacientes devem consultar seu médico se algum desses efeitos colaterais piorar
Patients should consult their physician should any of these side effects worsen,
Results: 334, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English