PARA OBTER ALGO in English translation

to get something
para obter algo
para conseguir algo
buscar algo
arranjar algo
conseguir alguma coisa
para ter algo
fazer algo
para comprar algo
para receber algo
para pegar algo
to obtain something
para obter algo
to achieve something
para conseguir algo
para alcançar algo
atingir algo
para realizar algo
obter algo

Examples of using Para obter algo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
você pode suspeitar que esta pessoa está tentando criar sentimentos de culpa para obter algo por nada de você.
you may suspect that this person is trying to create guilt feelings to get something for nothing from you.
com a intenção de causar um prejuízo ou para obter algo ilegítimo.
with the intent to cause a detriment or to get something out illegitimate.
A aproximação usada tradicionalmente, para obter algo deste género, foi usar pastas- esqueleto de utilizadores ao criar uma nova conta de utilizador, para fornecer a
The traditionally used approach to achieve something like this was to use carefully crafted skeleton home directories when creating a new user account,
de forma que todo este pedido, começado na é uma estratégia para obter algo chamado serenidade.
so this entire request starting at a is a strategy to get something called serenity.
Para obter, algo de valor igual deve ser perdido.
To obtain, something of equal value must be lost.
Exigiu uma viagem ao mercado para obter algo da Trácia em honra do seu homem.
He demanded a trip to market to obtain something Of thrace in your man's honor.
Mas se pensam que ele casou com ela para obter algo… eu sei que isso não é verdade.
But if you think he married her to get something… I know that's not true.
convencê-las a não usar isso como meio de sobrevivência, para obter algo mais.
to start changing these people and converting them from using that for a livelihood, to getting something else.
os trabalhadores das empresas de toda a Europa terão ainda de esperar quatro anos para obter algo que o senhor deputado Medina Ortega considera desde já insuficiente.
employees of companies throughout Europe will still have to wait four years to get what Mr Medina Ortega already regards as not enough.
Ninguém gosta de alguém que está sendo bom apenas para obter algo em troca.
No one likes someone who is being nice only to get something out of you.
A agitação para obter algo publicado, em vez de publicar a coisa certa,
The hustle to just get something published, instead of publishing the right thing,
Note que quase todas as suas ações são para obter"algo.
Note that practically almost all your actions are to obtain"something.
Mas pode-se pensar que«aquela gente segue Jesus por interesse próprio, para obter algo; talvez:
But"one could think that those people followed Jesus for their own interests, to get something; and it might be:
Mas a chamada meditação que vocês praticam como disciplina para obter algo em troca, é,
But the so-called meditation you practise for discipline in order to get something in return, is,
Para a maioria das empresas, o CMS certo depende do equilíbrio da sua necessidade de personalizar o sistema com o tempo necessário para obter algo útil para seus usuários finais.
For most enterprises, the right CMS depends on balancing your need to customize the system with the time it takes to get something usable out to your end users.
Notar tech blogueiro Robert Scoble sugerido no passado mês de Outubro que o número de e-mails necessários para obter algo feito é igual ao número de pessoas envolvidas quadrado, ou seja.
These agreements are made through email which is far from perfect. Noted tech blogger Robert Scoble suggested last October that the number of emails required to get something done is equal to the number of people involved squared, i.e.
sofrimento do Seu ponto de vista, porque isso não é apenas para obter algo para Ele, e digo isso com reverência.
is not only- and I say this quite reverently- not only in order to get something for Him.
estamos tão ansiosos para obter algo, para possuir uma camisa,
we are so eager to get something, to possess a shirt,
o Senhor está a alcançar, e Ele levantaria um instrumento que seria uma voz para obter algo que responda ao desejo do Seu coração.
He would raise up an instrument that would be a voice to get something that answers to the desire of His heart.
Enquanto a publicidade paga é projetada para obter algo da audiência e, em última análise, converter uma perspectiva em um cliente,
While paid advertising is designed to get something from the audience, ultimately converting the prospect into a customer,
Results: 579, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English