PRINCIPAIS PROGRAMAS in English translation

main programs
principal do programa
programa main
main programmes
programa principal
major programs
grande programa
importante programa
programa principal
top programs
leading programmes
major programmes
importante programa
grande programa
mainstream programmes
principal programmes
key programmes

Examples of using Principais programas in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Análise Cultural University of Amsterdam(UvA) é único na Holanda e um dos principais programas do gênero em todo o mundo.
Cultural Analysis research programme is unique in the Netherlands and one of the leading programmes of its kind worldwide.
O Programa Professor Visitante contribui fortemente à fraternidade dos países e constitui um dos principais programas do CIR.
The visiting Professor program strongly contributes to the brotherhood of the countries and constitutes one of the main programs of the CIR.
tendo já dado início à discussão com os Estados-membros da totalidade dos principais programas.
of the proposals and has begun discussions with Member States on all of the main programmes.
Por uma questão de simplificação, a actual dimensão URBAN vai agora ser integrada nos principais programas para o próximo período de planeamento, de 2007 a 2013.
For the sake of simplification, the existing URBAN dimension is now to be integrated into the mainstream programmes for the coming planning period for 2007 to 2013.
o estudo assumiu proporção igual de fundos entre os principais programas, salvo instruções em contrário.
then the study assumed equal split of funds between the key programmes, unless instructed otherwise.
trabalhamos com alguns dos principais programas no Reino Unido.
we work with some of the leading programmes in the UK.
Um dos seus principais programas é o Pânico,
One of its leading programs is Pânico,
Crashbox foi um dos principais programas para o relançamento do canal HBO Family em janeiro de 1999.
Crashbox was one of the cornerstone programs for the relaunch of the HBO Family channel in January 1999.
os partos podem aperfeiçoar os principais programas já em execução a nível local?
pacts improve on the main programmes already implemented at local level?
No Brasil, os principais programas que abordavam as ações de imunização eram o Programa Nacional de Imunizações PNI,
In Brazil, the main programs that addressed the immunization measures were the National Immunization Program PNI,
métodos usados nesses dois principais programas, como por exemplo:
methods used in these main programs, such as: human anatomy,
sobre o tema"Transferência e divulgação da inovação dos projectos do artigo 6.º do FSE” destinado a encorajar a integração de ideias nos principais programas.
dissemination of innovation from ESF Article 6 projects" which is designed to encourage the take-up of ideas in the main programmes.
Nessa nuvem, o acesso aos principais programas ou mesmo arquivos pessoais é feito diretamente pela Internet,
In this cloud computing, the access to major programs or personal files is done directly through the Internet,
Em Portugal, a Fundação Infantil Ronald McDonald tem, atualmente, como principais programas as Casas Ronald McDonald,
In Portugal, the Ronald McDonald Children's Foundation currently has Ronald McDonald Houses as its main programs, located in Lisbon
o Parlamento Europeu fez um trabalho positivo repondo as dotações necessárias a alguns dos principais programas de desenvolvimento regional,
the European Parliament did some positive work by reinstating the necessary appropriations for some of the main programmes for regional and social development,
Um dos principais programas do Ecofuturo é o Ler é Preciso, que busca reduzir o analfabetismo funcional
One of Ecofuturo's major programs is Ler é Preciso(Reading is a Must),
Em novembro, Antonió Guterres, Secretário Geral das Nações Unidas, anunciou a criação de normativas dentro dos principais programas, agências e missões da ONU. O objetivo: compartilhar informações sobre
In November, United Nations secretary-general Antonio Guterres announced the creation of a network of focal points within the UN's main programs, agencies, and funds for sharing information about journalists in danger,
em Recursos Humanos e RelaçÃμes Industriais é amplamente considerado como um dos principais programas do gÃanero no país
Industrial Relations is widely considered to be one of the top programs of its kind in the nation
associadas e dos Directores dos principais programas, que nestes dias tem lugar na Cidade Eterna.
their associates and the directors of the main programmes, now taking place in the Eternal City.
Um dos principais programas desenvolvidos pela instituição com esse intuito é o Projeto"Parto que te quero perto",
One of the major programs developed by the institution for this purpose is the project"Delivery, I want you close to me",
Results: 105, Time: 0.095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English