DIFFERENT PROGRAMS in Portuguese translation

['difrənt 'prəʊgræmz]
['difrənt 'prəʊgræmz]

Examples of using Different programs in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The various steps can be regrouped in 4 different programs.
Os vários passos podem ser agrupados em 4 programas diferentes.
Nine different programs can be adjusted.
É possível ajustar nove programas diferentes.
Some panels have 9 different programs.
Alguns painéis têm 9 programas diferentes.
Different programs for studying of languages are used in different aspects of training.
Os programas diferentes para estudar de línguas usam-se em aspectos diferentes do treinamento.
Overture's pay-per-click program actually consists of four different programs.
O programa do pag-por-clique da insinuação consiste realmente em quatro programas diferentes.
Choose from 8 different programs.
Escolha entre 8 cursos diferentes.
Gen. Bueno: We are fully integrated in different programs.
Ten Brig Bueno: Temos toda a integração em vários programas.
We organize tours on several types of boats. Several different programs are offered.
Nós organizamos passeios fluviais em vários tipos de barco, oferecendo programações variadas.
You can use different programs to convert asc files to the format compatible with you personal navigation device.
Você pode usar diferentes programas para converter arquivos de asc para o formato compatível com seu aparelho de navegação pessoal.
The official's visit aims to evaluate the different programs that President Evo Morales is developing with the European support.
O alto funcionário realiza uma visita oficial para avaliar os diversos programas que o presidente Evo Morales executa com o respaldo financeiro europeu.
The different programs of the Center, described on these pages intertwine
Os diferentes programas do Centro, descritas nestas páginas se entrelaçam
The UCV, through the different programs of the CDCH, fosters the links of UCV teachers with research",
A UCV, através de distintos programas do Conselho de Desenvolvimento Científico e Humanístico(CDCH) incentiva o vínculo
In addition, this allows for new partnerships with foreign universities and collaborations with different programs.
Além disso, tais investimentos permitirão novas parcerias com universidades estrangeiras e colaborações com diferentes programas.
You can use the contact forms on our pages to contact different programs and schools to ask about tuition and fees.
Você pode usar os formulários de contato de nossas páginas para entrar em contato com os diversos programas e escola para perguntar sobre as taxas de matrícula e outras.
Due to the interest of the public policies in preventing violence, different programs and actions are developed for this purpose.
Devido ao interesse das políticas públicas na prevenção de violência, diferentes programas e ações são desenvolvidos para este fim.
This way it is possible to communicate with our friends connected to different programs.
Desta forma ser-nos-á possível comunicar com os nossos amigos que estão ligados a partir de distintos programas.
is able to store 30 groups of parameters and name for different programs.
é capaz de armazenar 30 grupos de parâmetros e nomes para diferentes programas.
allowing you to play two different programs at the same time.
permitindo que você jogue dois programas diferentes ao mesmo tempo.
it is possible to choose different programs for its creation.
é possível escolher programas diferentes da sua criação.
This not only facilitates compatibility and interoperability among different programs, but also assures that they all implement password management in a secure and documented manner.
Isso não apenas facilita a compatibilidade e a interoperabilidade entre os diferentes programas, mas também garante que todos eles implementem o gerenciamento de senhas de maneira segura e documentada.
Results: 271, Time: 0.0366

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese