PROGRAMAMOS in English translation

we scheduled
agendamos
marcarmos
we programmed
we program
programamos
we planned
planejamos
planeamos
pretendemos
tencionamos
planejar
temos planos
prevemos
projetamos
planejemos
planificamos

Examples of using Programamos in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O Bryce e eu programamos a nossa própria versão dele em Stanford, num TRS-80.
Bryce and I programmed our own version of it back at Stanford using a TRS-80.
Programamos palestras de professores brasileiros,
We scheduled talks by Brazilian professors,
No final do ano, programamos uma apresentação de alguns grupos de música
At the end of the year, we scheduled a presentation of some groups of music
Discípulos amados, quando no espaço decidimos por esta vossa atual encarnação, programamos as principais etapas de trabalho que seriam arriscadas,
Beloveds disciples, when in the space we decided for your current incarnation, we programmed the main working stages that would be risky,
Inicialmente programamos descrever os achados usando o número absoluto de olhos 64 olhos,
Initially we planned to describe the findings using the absolute number of eyes 64 eyes;
Para favorecer o trabalho do Seminário programamos uma série de exposições, que ajudarão a situar determinadas problemáticas
To assist the work of the seminar, we have planned a series of conferences which will help to situate some topics
dedicado à importação de dados na qual programamos os métodos objeto
dedicated to importing data where we have programmed object methods
Nós programamos a caminhada e ela começa a explicar quem foi Jane Jacobs
We set out walking an she begins by explaining to us who Jane Jacobs was,
Com o LabVIEW, nós programamos a inteligência da unidade e do hub de
With LabVIEW, we have programmed intelligence into both the Fire Control Unit
de entes sagrados em robôs que programamos para agir segundo nosso narcisismo.
from sacred trusts into robots we program to act out our narcissism.
gostaria de sublinhar a nossa disponibilidade para o diálogo sobre o objectivo comum que é melhorar esses controlos e a forma como programamos as nossas finanças.
would like to stress our willingness to engage in dialogue on the common goal of improving those controls and the ways in which we plan our finances.
Em este sentido, programamos para 31 de março e 1° de abril uma reunião de presidentes das sociedades dos 25 países membros, ex presidentes,
In this sense, we have scheduled a meeting for the chairmen of the societies of 25 member countries that will take place on March 31
interfaces para o software também pode ser criada automaticamente- Rittmeyer precisa apenas de flexibilidade:" Nós compramos em hardware o controlador e programamos com nossas próprias soluções de software,
interfaces to the software can also be created automatically- Rittmeyer needs just this flexibility:"We buy in controller hardware and program it with our own software solutions,
Está programado para hoje.
It's planned for later today.
Mantenha a investigação e programe um rumo de intercepção.
Maintain scans and set a heading to intercept.
Programe uma rota para fora daqui,
Set a course out of here,
As amigas de toda a vida estão programando a tua filha para que te destrua.
Your lifelong friends are programming your daughter to destroy you.
Ambos os eventos estão programados para serem realizados em Tóquio, no Japão.
Both events are scheduled to be held in Tokyo, Japan.
Aproximadamente 1.100 sistemas IdZ-ES foram programados para entregas entre 2010 e 2014.
IdZ-ES systems are scheduled for deliveries between 2010 and 2014.
A cirurgia está programada para o próximo mês.
The surgery is scheduled for next month.
Results: 47, Time: 0.0662

Programamos in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English