QUALQUER PROGRESSO in English translation

any progress
algum progresso
qualquer avanço
qualquer evolução
qualquer progressão
any headway
algum progresso
qualquer avanço
any improvement
qualquer melhoria
nenhuma melhora
qualquer melhoramento
qualquer progresso
qualquer aperfeiçoamento
any advancement
qualquer avanço
qualquer progresso

Examples of using Qualquer progresso in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Hoje, sete anos mais tarde, ainda não se verificou qualquer progresso neste dossier.
We are now seven years further on, and no progress whatsoever has been made on the matter.
dessa competição insana, que jamais reverterá em qualquer progresso e em nenhum bem estar geral.
of this insane competition that will never revert into progress or into well being at all,
solicitando a cada um a conversão interior que é o pressuposto de qualquer progresso no caminho do ecumenismo."….
encouraging everyone to that interior conversion which is the basis for all progress on the road of ecumenism"….
muito francamente, os trabalhos da Conferência Intergovernamental não trouxeram, porém, qualquer progresso até à data.
the proceedings of the Intergovernmental Conference have not, however, to date brought any progress at all.
seu fracasso em fazer qualquer progresso contra os rebeldes levou-o a abandonar sua posição,
his failure to make any headway against the rebels caused him to resign from these governorships in frustration,
Todavia, salientaram que qualquer progresso em matéria de reforma da PAC dependia de um acordo na próxima reunião do Conselho Europeu sobre o Quadro Financeiro Plurianual(QFP) 2014‑2020.
However, they emphasised that any advancement on the CAP reform was linked to an agreement at the next meeting of the European Council on the Multi-annual financial framework(MFF) 2014-2020.
Polícia admite possível avistamento de mulher desaparecida não foi seguido Depois de ser incapaz de fazer qualquer progresso na busca, que envolveu um helicóptero,
Police admit possible sighting of missing woman was not followed up After being unable to make any headway the search, which involved a helicopter,
eu não parecem estar a fazer qualquer progresso.
I don't seem to be making any headway.
pior do que isso, impedir qualquer progresso do bem-estar mental e espiritual.
prevent any advancement in mental and spiritual well-being.
Glabas foi incapaz de fazer qualquer progresso, com os sérvios contando com táticas de guerrilha
Glabas was unable to make any headway as the Serbs relied on guerrilla tactics
O relatório da OMS concluía que o aumento da eficácia do cumprimento dos tratamentos poderia ter um impacte muito maior na saúde da população do que qualquer progresso em tratamentos médicos específicos.
A conclusion in the WHO report was that"increasing the effectiveness of adherence interventions may have a far greater impact on the health of the population than any improvements in specific medical treatments.
Tive ocasião de ver a agenda anotada, e não vislumbro qualquer progresso nesse domínio, e- quando falamos, por um lado, de flexibilidade e, por outro lado, de segurança social- pergunto-me quando é
I have seen the annotated agenda and cannot make out any progress. I wonder when this will happen when we talk about flexibility on the one hand
Mas decidiste expressar esse amor… quase afogando a Sophie… destruindo qualquer progresso que ela teria feito até agora.
But you decided to express that love by almost drowning Sophie, destroying whatever progress she would made so far,
O Estado não informa qualquer progresso na investigação do caso
The State does not report any advances in the investigation of the case
Novembro- A COP22 em Marraquexe não trouxe qualquer progresso em relação à implementação do Acordo de Paris,
The COP22 in Marrakesh did not bring any development regarding the implementation of the Paris Agreement,
se for caso disso, a qualquer progresso nesse domínio.
they may be adapted if necessary to any developments in this sphere.
em recusar nos a fazer qualquer progresso para não sermos acusados de mudan-ça,
in refusing to make any improvement lest we should be guilty of change,
Singapura não trouxe quaisquer progressos para o ambiente!
Singapore has not brought any progress at all for the environment!
Reporte quaisquer progressos.
Report any progress.
Não estamos a fazer quaisquer progressos com a nossa"mudança através do comércio.
We are not making any progress with our'change through trade' approach.
Results: 122, Time: 0.0607

Qualquer progresso in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English