QUER DIZER in English translation

i mean
quer dizer
afinal
sério
falo
quero dizer
refiro-me
me entendes
significa
estou a dizer
want to say
quer dizer
querer dizer
quero falar
gostaria de dizer
deseja dizer
pretendemos dizer
apetece dizer
vontade de dizer
want to tell
querer contar
quero dizer
quero falar
gostaria de contar
deseja contar
wants to say
quer dizer
querer dizer
quero falar
gostaria de dizer
deseja dizer
pretendemos dizer
apetece dizer
vontade de dizer
wants to tell
querer contar
quero dizer
quero falar
gostaria de contar
deseja contar
i meant
quer dizer
afinal
sério
falo
quero dizer
refiro-me
me entendes
significa
estou a dizer
means i
quer dizer
afinal
sério
falo
quero dizer
refiro-me
me entendes
significa
estou a dizer

Examples of using Quer dizer in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ele quer dizer.
Ninguém quer dizer, porém, sim, Verax.
Nobody wants to say it, but, yeah, verax.
Tu, claro, quer dizer, como é que queres fazer isso?
You, of course-- I meant, how do you want to do this?
Quer dizer que ele é tão bom quanto tu?
You're saying he's as good as you?
Alguém nos quer dizer o que aconteceu?
Somebody want to tell us what happened here tonight?
Talvez você só quer dizer"polegares para cima","sim!
Maybe you just want to say“thumbs up”,“yes!
Quer dizer que o sol fez isto ao Frakes?
Are you saying the sun did this to Frakes?
Quer dizer, a mãe dela.
I mean, her mother.
Está aqui alguém. Alguém quer dizer uma coisa a ele.
There's someone here, someone wants to tell him something.
Ela quer dizer boa noite novamente.
She wants to say good night again.
Não, quer dizer, para estar com o Sr. Simmons.
No, I meant, to be with Mr. Simmons.
Quer dizer que vou ter que gastar mais 30 dólares num taxi.
That means I gotta shell out an extra $30 for a cab.
Quer dizer que isto é culpa minha?
You're saying this is my fault?
Alguém me quer dizer o que se passa?
Somebody want to tell me what the hell's going on?
Bill, você quer dizer qualquer palavra de fechando?
Bill, you want to say any closing words yourself?
Quer dizer que são do futuro?
Are you saying it's from the future?
E, quer dizer, tu sabes.
And, and, and I mean, you know.
Provavelmente ela só me quer dizer os problemas que estou a causar.
She probably just wants to tell me how much trouble I'm causing.
Ele quer dizer algo.
He wants to say something.
Sim, quer dizer o que o matou?
Yeah, I meant what killed him?
Results: 30288, Time: 0.0486

Quer dizer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English