QUER MESMO in English translation

you really want
queres mesmo
você realmente quer
você realmente deseja
queres muito
na verdade queres
deseja mesmo
you really wanna
queres mesmo
realmente queres
actually wants
realmente querem
realmente deseja
queres mesmo
realmente gostaria
de fato querem
querem verdadeiramente
realmente pretende
even wants
até querer
mesmo querer
totally wants
you really mean
você realmente quer dizer
quer mesmo
realmente querem dizer
falas mesmo a sério
you seriously want
queres mesmo

Examples of using Quer mesmo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Quer mesmo expirar todas as mensagens antigas?
Are you sure you want to expire all old messages?
Mas o que quer mesmo é impingir-me a sua propaganda.
But what you really mean is you want me to push your propaganda.
Eu uso-o como álibi e agora ele quer mesmo sair?
I use him as my alibi and now he actually wants to go out?
Quer mesmo que saia?
You seriously want me to leave?
Quer mesmo que aquelas crianças aprendam a ler?
You really want those children to learn how to read?
Emerson, quer mesmo saber?
Emerson. You really wanna know?
Quer mesmo ir em frente com isto?
Are you sure you want to go through with this?
Temos que ter a certeza de que quer mesmo avançar com isto.
We have to be sure you really mean it.
Ela chama-se Janine e ela quer mesmo fazê-lo.
Her name is Janine and she totally wants to do it.
Quer mesmo continuar com esta história, Larry?
You really want to keep going with this story, Larry?
Quer mesmo fazer isso agora?
You really wanna do that right now?
Se quer mesmo saber, sou um solitário.
If you really wanna know, I'm a lonely guy.
E quer mesmo que acreditemos em si…?
And you really want us to believe that you…?
Quer mesmo livrar-se do trampolim?
You really wanna get rid of this trampoline?
Quer mesmo saber quem eu sou?
You really want to knowwho I am?
Quer mesmo fazer isto, Agente Gibbs?
You really want to do this, Agent Gibbs?
Quer mesmo trabalhar connosco?
You really wanna work with us?
Quer mesmo fazer isto desta maneira?
You really wanna do it this way?
Quer mesmo ir a esta coisa?
You really want to go to this thing?
Se quer mesmo marcar a diferença.
If you really want to make a difference.
Results: 636, Time: 0.0518

Quer mesmo in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English